Dienstag, 21. Mai 2013

A estrada

A estrada
cando palpebrar de ollos
Paréceme que unha mentira
vella espida
seu colo
non dá froito en min




the road
when I blink with the eyes
looks to me like a lying
naked old woman
their lap
does not bear fruit in me




Die Strasse
wenn ich mit den Augen blinzle
schaut mich an wie eine Liegende
nackte alte Frau
deren Schoss
in mir keine Früchte trägt





Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen