Freitag, 27. Januar 2023

From then

children
from then
recall
to my not

and what
them then
holy vowed
the validity
in a back

of freedom
of relationships
to inherited
decaying
possession

***

Kinder
von damals
erinnern
sich meiner
nicht

und was
sie damals
heilig gelobten
gilt Ihnen
in ein zurück

an Freiheit
von Beziehungen
an vererbtem
verfallendem
Besitz

On a Box

The companion
on a
Box of eggs
asserts

he need
no food
not and
sits

***

Der Begleiter
auf einer
Schachtel Eier
behauptet

er brauche
keine Nahrung
nicht und
sitzt

Towards them

Pulling
of the other
load

up the slope

those without
Concern

given everything
towards them

***

Ziehend
des anderen
Last

dem Abhang
hinauf

denen ohne
Sorge

alles gegeben
ihnen entgegen

Diced

People
which
in their contradictions

the short way
unintentionally
wanted
in relationship

the one for the
pleasure

other to one
forthcoming
work
put together

in diced
past
time

***

Menschen
die sich
in ihrer Gegensätzlichkeit

auf kurzem Weg
ungewollt
gewollt
in Beziehung

die einen zum
Vergnügen

andere zu einer
bevorstehenden
Arbeit
zusammen setzten

in gewürfelter
vergangener
Zeit

Insulting

The reproach
her child
be bad
cared for

all in anger
each other
insulting

and none
knows
the inner one
child
the better

***

Der Vorwurf
ihr Kind
sei schlecht
betreut

alle im Zorn
sich gegenseitig
beschimpfend

und keiner
weiss sich
dem inneren
Kind
das Bessere

Trees

Trees
at the edge of the forest
embrace
what just now
close by
with friendly
face

***

Bäume
am Waldrand
umarmen
was gerade
in der Nähe
mit freundlichem
Gesicht

For simple ones

Loud voice
against the wall
the powerful people

new assignment
for simple ones
their destination

***

Laute Stimme
gegen die Wand
der Allmächtigen

neue Zuordnung
für Einfache
ihrer Bestimmung

The bright day

arrival
in the empty
room

the light
through
Wooden frame
the window

on white
paving
with no prospect

into
the bright day

***

Ankunft
im leeren
Raum

das Licht
durch
Holzrahmen
der Fenster

auf weissem
Plattenbelag
ohne Aussicht

hinein in
den hellen Tag

Note

note
in the picture

Avenue of trees
on the line

the work
in the inner world

***

Notiz
im Bild

Allee von Bäumen
auf die Zeile

die Arbeit
in der Innenwelt

No longer needed

Child
out of crippling
in a clear voice

to the tall one
woman

midst
a lot of people

of affection
the help
no longer needed

***

Kind
aus der Verkrüppelung
mit heller Stimme

zur hochgewachsenen
Frau

inmitten
einer Menge

der Zuneigung
der Hilfe
nicht mehr
gebraucht

nicht erledigt

Nach der

Arbeit

gegen Abend


ins hinein

einer Gemeinschaft


gestreift

von Blicken


mit Scham

auf dem 

Gewissen


Stühle sind

frei auf 

das was da 

kommt 

sich zu ergötzen


mit dem

Zug an

der Bergwand

hinab


im Ungewissen

zum Tanz

die wirkliche

Nähe zu

suchen


weiter

hinab spielt

eine geschlossene

asiatische

Gemeinschaft

ihre Reigen


der Wunsch

nach Erfüllung

steht mit

Blutschrift

auf den 

Mündern


was wirklich

zu tun

gewesen wäre

ist nicht erledigt




























Word and act

 The shepherd's crook

as a shield
in the gown

on the balcony
the mighty

the ghosts
of the air

with word
and act
in the finger
bite

***

Den Hirtenstab
als Schild
im Talar

auf dem Balkon
der Mächtigen

den Geistern
der Lüfte

mit Wort
und Tat
in den Finger
beissen

Take care of

If you go after that
as you want

If you ask
without yourself
for the answer
take care of

If you can stop
opens in you
the cosmos the whole world

***

Wenn du danach gehst
wie Du Dir willst

Wenn du fragst
ohne Dich selbst
um die Antwort
zu kümmern

Wenn Du inne halten kannst
öffnet sich in Dir
der Kosmos die ganze Welt

From the past

Endless journey
from the suburb
to the city center
through gray night

more suspicious
getting out
passenger
from the past

***

Endlose Reise
vom Vorort
zur Stadtmitte
durch graue Nacht

misstrauischer
aussteigender
Fahrgast
aus vergangener Zeit

The one

In the funnel
that into
the words
the speech
in all languages

in memory
saved

into the dictionary
the one
soul

***

Hinein in
den Trichter
Worte
die Rede
in allen Sprachen

im Gedächtnis
gespeichert

ins Wörterbuch
der einen
Seele

Anybody, anywhere

 resistance

anybody, anywhere
to knowledge
in which

with postage stamps
or not
in a white envelope
for shipping

***

Widerstand
wem wo
zum Wissen
in welchem

mit Briefmarken
oder nicht
in weissem Umschlag
zum Versand

Health

health
disregarded

Carnal lust

of sausages
abreacted

***

Gesundheit
nicht beachtet

Fleischeslust

an Wurstwaren
ausgetobt

At hand

Greed for
Nude pictures

so in a hurry
with black
stamp
at hand

the youthful beauty
before the lovemaking
her warning 

***

Gier nach
Nacktbildern

damit eilig
mit schwarzem
Stempel
zur Hand

die Jugendschöne
vor dem Liebesspiel
sie warnend

Hardly the time

In the underground
the inner world
in socks
clothing
sitting down

working with others
perform sharing

through window
and doors
approaches towards evening
bright light
stormy violence

protecting yourself
to close everything
hardly the time

***

Im Untergrund
der Innenwelt
in Socken
kleidend
sich setzend

die Arbeit mit
anderen
teilend verrichtend

durch Fenster
und Türen
naht gegen Abend
lichthell
stürmische Gewalt

sich schützend
alles zu schliessen
kaum die Zeit

In there

In sand
Children in dance

the weak
in there

her pointer
to the garden table
on coffee
and cake

***

Im Sand
Kinder im Tanz

die Schwachen
im dabei

ihr Fingerzeig
zum Gartentisch
auf Kaffee
und Kuchen

Old word

heritage
too close
blind power

between
old word

Revenant
Knowledge
unleashing

***

Erbe
zu naher
blinder Macht

zwischen
altem Wort

Wiedergängern
Wissens
entfesselnd

Orchestral music

Incapable
ventilate
the bow of the violin
in white
the horsehair

Plastic scraps
prevent
the tensioning
from intestinal sides
too sounding
Orchestral music

***

Nichtskönner
lüften
dem Streichbogen
in weiss
das Pferdehaar

Plastikreste
hindern
das Spannen
von Darmseiten
zu einklingender
Orchestermusik

Speaks quiet

The trip
unknown to all

the girl
enters
speaks
quiet

someone not present
for days
in one there

***

Die Reise
allen unbekannt

das Mädchen
steigt ein
spricht
leise

einem nicht
Anwesenden
für Tage
in einem dort

Friendly face

Hated that back then

today facing
friendly
face

the brightly lit one
illustrated
Apartment in
Inside

***

Dem damals gehasst

heute zugewandt
freundlichem
Gesicht

die hell erleuchtete
bebildert
Wohnung im
Innern

 

Into thinking

Reality
from the
dream
of the
existence
into thinking

From another hand

The mailbox
as a safe
front of the house
in the wall

in him
waiting collected
dreams

Covered in white paper

upscale
from another hand

***

Der Briefkasten
als Tresor
vor dem Haus
in der Mauer

in ihm
warten gesammelte
Träume

in Papier weiss umfasst

gehoben
aus fremder Hand

In real Life

In real
Life

the next steps
walk

of the reality
the soul

In the evening and
in the morning
two wheels
from the clouds

***

Im wirklichen
Leben

die nächsten Schritte
gehen

der Wirklichkeit
der Seele

Abends und
am Morgen
zwei Räder
aus den Wolken

His steps

The night
more helpful
signpost

with deep-set, hat
small
light gray suit

finishes his steps
in front of black metal
Fence and bushes

***

Der Nacht
hilfreicher
Wegweiser

mit tief gesetztem Hut
klein
hellgrauem Anzug

beendet seine Schritte
vor schwarz metallenem
Zaun und Gebüsch

Charm

Through passages
a strange city

of no return
no turning back

yearning
unfinished
Charm

robbed her of sleep

***

Durch Passagen
fremd
gewordener
Stadt

ohne Wiederkehr
kein zurück

Sehnsucht
unvollendetem
Liebreiz

raubt ihr den Schlaf

Departure

Ready to
Departure
stands

the train
where the
Journey goes

nobody knows
the longing
stays

***

Bereit zur
Abfahrt
steht

der Zug
wohin die
Reise geht

weiss niemand
die Sehnsucht
bleibt