Sonntag, 10. August 2014

tiet må

Jaget av 
hva vår 
Grådighet amming er 
du vil ha i 
siste vinkel 
ut av det 
vær deg selv 
et bilde er 
Åpne relish 
for ingen 
vil vite 
at vi i vår 
nakenhet 
vår sjel sin 
Spørsmålet hvem er du 
tiet må

Hunted by the
what our
Greed breastfeeding itself
you want in the
last angle
out of it
be yourself
a picture is
open relish
for no one
will know
that we in our
of nakedness
our soul its
Question who are you
fall silent need

Gejagt von dem
was unsere
Gier sich stillt
will man im
letzten Winkel
aus ihm heraus
sich selbst
ein Bild
lustvoll öffnen
denn niemand
wird sich wissen
dass wir in uns
der Nacktheit
unserer Seele ihrer
Frage wer bist Du
verstummen müssen





in miniatuur

het alledaagse 
brengt de essentie 
van ons allemaal 
in miniatuur 
zitten de 
Diamonds

the everyday 
brings the essentials 
all of us 
in miniature 
sit the 
diamonds

Der Alltag
bringt das Wesentliche
uns allen
im Kleinen
sitzen die
Diamanten

केही समयको लागि

समेत अस्पष्ट रूपमा 
एक छ भने 
एक जीत संग 
आफूलाई फैसला 
केवल 
एक नायक 
महिला वा पुरुष 
प्रकार छुन 
हामी छौं 
सबै ठूलो कि 
सानो कि 
यस मा 
मा विश्व हाम्रो 
तापनि मात्र सहन 
केही समयको लागि

Even as Inconspicuous
if one is
with a win
themselves elect
even just
a heroes
female or male
to touch type
we are still
all whether large
whether small
on this
World in our
Even only tolerated
for a while

Auch als Unscheinbarer
will man sich
mit einem Sieg
sich küren
auch nur
um einen Heroen
weiblicher oder männlicher
Art zu berühren
sind wir doch
alle ob gross
ob klein
auf dieser
Welt in unserem
Selbst nur geduldet
für eine Weile


нууц

Ард хүсэл 
үзэгдлүүд 
ярьж, бичсэн 
нууц 
амьдрал 
барих 
бидний хийж 
орон сууц бүрэн 
бидний мэдлэг 
Зөвхөн 
өөрийн хүссэн 
Бид юу ч мэдэхгүй

The urge behind
the scenes
in spoken and written
the secret
the life
to capture
we do
the houses fully
of our knowledge
only for the
own want to 
we know nothing

Der Drang hinter
den Kulissen
in Wort und Schrift
das Geheimnis
das Leben
zu erfassen
wir machen
die Häuser voll
von unserem Wissen
nur von dem
eigenen wollen
wir nichts wissen

сите на

Тоа не е за нас 
кога умот 
се движи 
ние сме во ткивото 
на води и да ги следат 
во постоење 
во употреба 
вклучени во нашата 
никогаш со друг 
сите на


It's not about us
when the mind
is moving
we are in the tissue
of lead and follow
in existence
in use
included in our
never with another
all one

Es geht nicht um uns
wenn das Gemüt
sich bewegt
wir sind im Gewebe
von führen und folgen
im Dasein
in Verwendung
in uns eingeschlossen
nie mit einem anderen
all ein