Donnerstag, 17. März 2022

The residence the Gods

The residence the Gods

The inner world
Apply
equal
laws

In US
Is a universe
Of opposites

We must
The service
do
at the inside
strange
unknown
powers

Your own
Spirit as
Tool
the thinking
the evil
In itself
to overcome
Is too weak

The people
out there
Are image
And symbol
To find
Of one ’s own
Even

It is a
reflection
the soul
Where some
The residence
the Gods
see
to them
we us
on the
Journey
in addition
yearn

There are
No discipline
still a
teaching
the way
there
is
Everyone in the
Good and
In the bad
given

Without one Believe

Without one Believe

Be different
be able
as a human
as
the
What one
In existence
in experience
brings
And lives

There are
not that
once
Also none
others

The self-respect
in particular
to all
enough
Without one
Believe
itself
and others
At your feet

ನಿಮ್ಮ ಅಡಿ ನಲ್ಲಿ

ನಿಮ್ಮ ಅಡಿ ನಲ್ಲಿ

ಬೇರೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ
ಕ್ಯಾನ್
ಒಬ್ಬ ಮಾನವ ಎಂದು
ಕ್ಕಿಂತ
ದಿ
ಏನು
ನೀವು
ಅಸ್ತಿತ್ವದ
ಅನುಭವದ ಮೂಲಕ
ತರುತ್ತದೆ
ಮತ್ತು ಜೀವಗಳನ್ನು

ಇವೆ
ಕೇವಲ
ದಿ
ಒಮ್ಮೆ ಮಾತ್ರ
ಕೂಡ ಇದಕ್ಕೆ
ಇತರೆ

ಆತ್ಮ ಗೌರವದ
ಎಲ್ಲಾ ಎಲ್ಲಾ
ಟು
ಎಲ್ಲಾ
ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು
ಇಲ್ಲದೆ ಒಂದು
ನಂಬಿಕೆಯ
ತನ್ನ
ಸ್ವತಃ
ಮತ್ತು ಇತರ
ನಿಮ್ಮ ಅಡಿ ನಲ್ಲಿ

The world

The world is good, otherwise our mother could not have given birth to the world. We're crazy ourselves. We are looking for happiness and have already received our gift, life. If a person asks us for help, we will freely try to give it to him. The difficulty is that we are and remain imperfect, we don't want to face our own downsides. Finding success, finding true happiness, making our way there, and not doing the simple things that are important to survive, using our hubris to make all our goals achievable for us, not only makes us also graphically we seem to die loved, exhausted and ill.

The good news is that it is not good will alone that is in our hands, and we have to reckon with the fact that good and bad are part of the cycle of life. From nature we need the approval, the validation of others, so that as adults we have learned that all human beings are of indivisible dignity. Our values ​​must be shareable, not in excess, with the humblest, the untouchable, the weak.

Value concepts are passed on to the inner being through the inner world, through the soul, through conscious processing, in a human life, and through the generations of transmission in the history of mankind.

Not everything we do will be liked by others, the real truth lies in everything in between. determined in all people.
The universe does not act, we have to check our values ​​every day, today they are right, tomorrow they are wrong. Human values ​​do not have to serve a purpose. Through new insight, working on ourselves, makes us what we really are.

We are time in our short lifetime, we have to learn to get to know each other even better through the opinions of others.


*

Die Welt ist gut, sonst hätte unsere Mutter nicht zur Geburt auf die Welt bringen können. Verrückt sind wir selber. Wir suchen nach Glück und haben unser Geschenk, das Leben bereits erhalten. Wenn uns ein Mensch um Hilfe fragt, werden wir sie ihm ungehindert auch zu geben versuchen. Die Schwierigkeit ist, das wir unvollkommen sind und es auch bleiben, wir wollen unsere eigenen Schattenseiten nicht ertragen. Der Erfolg, das wahre Glück, zu finden, uns auf den Weg dahin zu machen, und nicht die einfachen Dinge zu machen, die zum überleben wichtig sind, mit unserer Hybris all unsere Ziele für uns erreichbar zu machen, machen nicht nur uns selbst, auch Grafisch sterben wir allem Anschein nach lieben, erschöpft und krank.

Die gute Nachricht ist, dass es nicht der gute Wille allein ist, dem Machbaren das in unseren Händen liegt, und damit rechnen müssen, dass das Gute wie das Böse zum Kreislauf eines Lebens dazu gehört. Von Art auf brauchen wir die Zustimmung, die Bestätigung der anderen, damit wir als Erwachsene gelernt haben, dass alle Menschen der unteilbaren Würde sind. Unsere Werteinstellungen müssen, nicht in einer Überhöhung, mit den Geringsten, den Unberührbaren, den Schwachen teilbar sein.

Wertvorstellungen werden zwar durch die Innenwelt, durch die Seele, durch bewusste Verarbeitung, in einem Menschenleben, und durch die Generationen der Übertragung in der Geschichte der Menschheit, den Inneren weiter gegeben.

Nicht alles was wir tun, wird bei Anderen den Gefallen Finden, Die Wirkliche Wahrheit Liegt In Allem dazwischen. in allen Menschen bestimmt.
Das Universum handelt nicht, unsere Werte müssen wir jeden Tag überprüfen, heute sind sie richtig, morgen sind sie falsch. Menschliche Werte müssen keinen Zweck erfüllen. Durch neue Einsicht, die Arbeit an uns selbst, macht uns zu dem was wir wirklich sind.
Wir sind Zeit in unserer kurzen Lebenszeit, wir müssen lernen, über die Meinung der anderen, uns noch besser kennen zu lernen.

Every person

Every person is unique and cannot be compared to anyone else. The soul connects our lives to the others around us.

We are intertwined with the outside world

entangled with others we live with we cannot merge with others. We cannot see inside other people, never fully understand the other person deep inside. From our parents, the connection in the bud, in the cry of blood to be born into the world. Who we really are, we can never completely fathom for ourselves, never know for ourselves. While others in the world around us have some influence on us, determination in coming and going comes from the law of the soul; until today, to the incarnation which is still in progress. The image of the physical appearance of our parents (we differ little in genes from other living beings) in the generational transmission, the values ​​of our culture and the unique intricacies of our closest friends must be able to be questioned for their contents. No one but ourselves has the work to do to leave behind who we are and who we are meant to become. We are responsible for the tracks we leave.


Our "I" is time, in our short lifetime. Every human being has the task of making himself (not for others) comprehensible.

You can imagine a self. The "I" develops in the drama of the soul. The soul that we are not the author ourselves, in which soul can only play a supporting role. We are dependent on the outside world of the environment, we are shaped in development by life itself. We are nature in nature. Death is the only fact, death is the goal of all people. For order and balance in a constantly changing world and inner world, man must try this task every day for the better.

Man in his subjectivity in every moment.

No one is a you in the other, the soul turns the paradox into an image with the task of not seeing the other but itself in the countertransference.

Every human being is a separate being, separated from the others by their intimacy (by the border of the skin). The collective experiences are inscribed in the human history of the soul. The root is the soul that gives each person their own character.

Art is a child of the soul, it does not want to content itself with plucking the fruits from the tree of knowledge, the artist sees himself, for all simple people, as the creator of the tree of life, from which he gives us its fruits of the temptation wants us to participate.

The universe cannot think, but on earth it created us from stardust.


Final Thoughts

I am my own worst enemy, so I have no news, no mission to other people to report for the better of an inner-fulfilled life.


*

Jeder Mensch ist einzigartig und mit keinem anderen zu vergleichen. Die Seele verbindet unsere Leben mit den anderen um uns herum. 

Wir sind mit der Aussenwelt verflochten

verstrickt mit anderen mit denen wir zusammen leben wir können uns nicht mit anderen verschmelzen. Wir können nicht in andere Menschen hineinsehen, den anderen in seinem Innersten nie ganz verstehen. Von unseren Eltern, die Verbindung im Keim, im Blutschrei zur Geburt in die Welt. Wer wir wirklich sind, das können wir in der Gänze für uns selbst nie ganz ergründen, nie ganz für uns wissen. Die anderen, in der Welt um uns herum, haben zwar einen gewissen Einfluss auf uns, die Bestimmung im Werden und Vergehen, kommt aus dem Gesetz der Seele; bis heute, zur Menschwerdung die noch immer im Gange sich befindet. Das Bild über die körperliche Erscheinung unserer Eltern, (wir unterscheiden uns wenig in den Genen von anderen Lebewesen) in der Generationen Übertragung, die Werte unserer Kultur und die einzigartigen Feinheiten unserer engsten Freunde müssen nach ihren Inhalten hinterfragt werden können. Niemand als wir selbst haben die Arbeit daran zu leisten, zu hinterlassen wer wir sind und wer wir werden sollen. Für unsere Spuren die wir legen, sind wir selbst verantwortlich.


Unser „Ich“ ist Zeit, in unserer kurzen Lebenszeit. Jeder Mensch hat die Aufgabe, sich für sich selbst, (nicht für die anderen) fassbar zu machen.

Ein Selbst darf man sich denken. Das „ich“ entwickelt sich im Drama der Seele. Der Seele, der wir nicht der Autor selbst sind, in der Seele nur eine Nebenrolle spielen können. Wir sind von der Aussenwelt der Umwelt abhängig, geformt werden wir in der Entwicklung durch das Leben selbst. Wir sind Natur in der Natur. Der Tod ist die einzige Tatsache, der Tod ist das Ziel aller Menschen. Zur Ordnung und dem Gleichgewicht in einer sich ständig verändernden Welt und Innenwelt, diese Aufgabe muss der Mensch täglich zum besseren täglich versuchen..

Der Mensch in seiner Subjektivität in jedem Moment.

Niemand ist ein Du im anderen, die Seele macht das Paradoxon zum Bild, mit der Aufgabe, nicht den anderen, sondern sich selbst, in der Gegenübertragung zu sehen.

Jeder Mensch ist ein eigenständiges Wesen, durch seine Intimität, (durch die Grenze der Haut) getrennt von den anderen. Die kollektiven Erfahrungen, sind in der Menschheitsgeschichte der Seele, eingeschrieben. Die Wurzel ist die Seele, die jedem Menschen seinen eigenen Charakter verleiht. 

Die Kunst ist ein Kind der Seele, sie möchte sich nicht damit begnügen, vom Baum der Erkenntnis die Früchte zu pflücken, der Künstler sieht sich selbst, für alle einfachen Menschen, als der Schöpfer dem Baum des Lebens, von dem er uns seine Früchte der Versuchung uns daran teilhaben möchte.

Das Universum kann zwar nicht denken, doch auf der Erde hat es uns, aus Sternenstaub hervorgebracht.


Abschließende Gedanken

Ich bin mir selbst der größte Feind, deswegen habe ich auch keine Nachricht, keine Sendung an andere Menschen, zum Besseren eines innerfüllten Lebens zu berichten.

Knower

The Knower
the human mind
exceeds
his wisdom

as interpretation
the unconscious
between the universe
and the earth
of the human
mediated and processed

the experience of a powerful intelligence
that kingdom
from the cosmos
the deepest wisdom
as a free gift
to change
of your own being

to a transition
of life
with our
limited
human mind

towards the expansive
intelligence of the divine

as if we
with the soul

all gods of these
world from her
Don't swell already
she would have produced

with all their comprehensive intelligence
is synchronized
already in the bud
crying out for birth

our goal is death
the world remains
without our hubris
the interpretation
of truth and world

only our end
can stop us
from our ignorance

the soul has the logos
next to the sensation
the feeling
awareness
the possibility
made to think

We don't need to make breakthroughs
we have to go with all our senses
more intensely through the mouthpiece of the soul
gain new insight
the dialogue with the soul
challenges the whole person

we are time
in our short time
the inner world
connected to the outside world

The microcosm within us
as a paradox
stretched so far
like the universe itself

Wisdom cannot be tapped into
like a beer keg
pure autonomous reason
should be in humility
for cooperation with all senses
sit at the same table

the soul is the source of all life
the soul the spirit is in us
not out there
we are all a living part of Mother Earth

We must learn to shed our hubris
the soul is healthy
only the unconscious man
thinks he must first make soul
so that the needy may heal

to raise the magic wand over the soul
to be more
than what we really are
guests on earth

Flow, Grace, Lightness, Strength
and a deep sense of security
and experience peace
is not enough
we must above all work on our dark side

the vision,
that affects everyone on a daily basis
comes from the dream
like the Last Judgment

every man has his determination
experience and live through the soul
she is our gift
given as a gift of life

no one can tell anyone else
that he is not living his destiny

no one can fully comprehend the depth of another human being
not what we think we really need is important
the insight into the dream is what really obliges us
not our life has to change

but our attitude to the soul
to the world we must adjust accordingly every day

*

Der Wissende
der den menschlichen Verstand
überschreitet
seine Weisheiten

als Deutung
dem Unbewussten 
zwischen dem Universum
und der Erde
des Menschen 
vermittelt und damit bearbeitet

die Erfahrbarkeit einer kraftvollen Intelligenz 
jenes Reiches 
aus dem Kosmos
der tiefsten Weisheit
als kostenloses Geschenk
zur Veränderung 
des eigenen Seins

zu einem Übergang 
vom Leben 
mit unserem 
begrenzten 
menschlichen Verstand 

hin zur expansiven 
Intelligenz des Göttlichen

als wenn wir 
mit der Seele

alle Götter dieser
Welt aus ihrem
Quell nicht schon 
sie hervorgebracht hätte

mit ihrer aller umfassender Intelligenz 
synchronisiert ist 
schon im Keim
im Blutschrei zur Geburt

unser Ziel ist der Tod
die Welt bleibt
ohne unsere Hybris
der Deutung
von Wahrheit und Welt

nur unser Ende 
kann uns aufhalten
von unserer Ignoranz 

die Seele hat den Logos
neben der Empfindung
dem Gefühl
das Bewusstsein 
die Möglichkeit
zu denken hervorgebracht

Wir müssen keine Durchbrüche erzielen
wir müssen mit mit allen Sinnen 
intensiver durch das Sprachrohr der Seele
zu neuer Einsicht kommen 
die Zwiesprache mit der Seele
fordert den ganzen Menschen heraus

Wir sind Zeit
in unserer kurzen Zeit
der Innenwelt 
verbunden mit der Aussenwelt

Der Mikrokosmos in uns
als Paradoxon
so weit ausgedehnt
wie das Universum selbst

Weisheit kann man nicht anzapfen
 wie ein Bierfass
die reine autonome Vernunft
soll sich in Demut
zur Zusammenarbeit mit allen Sinnen
an den gleichen Tisch setzen

die Seele ist die Quelle allen Lebens
die Seele der Geist ist in uns nicht da draussen
wir sind allesamt ein lebendiger Teil von Mutter Erde

Wir müssen lernen unsere Hybris abzulegen
die Seele ist gesund
nur der unbewusste Mensch
meint, er müsse erst Seele machen
damit der Notleidende gesunde

den Zauberstab über die Seele zu erheben
um mehr zu sein
als das was wir wirklich sind
Gäste auf Erden 

Fluss, Anmut, Leichtigkeit, Stärke 
und ein tiefes Gefühl von Sicherheit 
und Frieden erfahren
genügt nicht, 
wir müssen vor allem unser Schattenseite bearbeiten

die Vision, 
die jeden Menschen tagtäglich betrifft
kommt aus dem Traum
wie das jüngste Gericht

jeder Mensch muss seine Bestimmung
durch die Seele erleben und leben
sie ist uns als Beigabe 
zum Geschenk des Lebens gegeben

niemand kann einem anderen behaupten, 
dass er seine Bestimmung nicht lebt

niemand kann die Tiefe eines anderen Menschen restlos erfassen
nicht das was wir mein wirklich zu brauchen ist wichtig
die Einsicht in den Traum ist das was uns wirklich verpflichtet
nicht unser Leben muss sich ändern

sondern unser Haltung zur Seele
zur Welt müssen wir jeden Tag entsprechend anpassen