ווילן צו אייגן די
רופט פֿאַר מער
אויך גנייווע
אין געדאַנק
טראָץ זייַן
פּיונאַטיוו נשמה
אָן ווארטן
דער שניט
בלייבט פון אַקער
אַ רויק ים
Want to own the
calls for more
also theft
in thought
despite its
punitive soul
without waiting
the harvest
remains of arable
a calm sea
Das
besitzen wollen
ruft
nach mehr
auch
Diebstahl
nur
in Gedanken
trotz
der eigenen
strafenden
Seele
ohne
das Warten
auf
die Ernte
bleibt
der Acker
ein
ruhiges Meer
ing pain
saka kuatir
supaya
kabeh efforts
tembok
saka piala
kanggo break liwat
mung humility
nuduhke sandi
fiery atimu
the pain
of anxiety
to avoid
all efforts
the wall
of evil
to break through
only humility
captures my
fiery heart
Den
Schmerzen
der
Angst
zu
entgehen
alles
Bemühen
die
Mauer
des
Bösen
zu
durchbrechen
nur
Demut
bannt
mein
feuriges
Herz
マイワールド
ミラー
自分
この世
私に
皮膚のような
脅迫的な
保護カバー
My world
a mirror
myself
this world
the me
as a skin
threatening
protective covers
Meine
Welt
ein
Spiegel
meiner
selbst
diese
Welt
die
mich
wie
eine Haut
drohend
schützend
umfasst