barren
ground
even if
appearances are
deceiving
the intended
you do not
desire
Freitag, 1. Juli 2016
o deserto
O que sabemos
o gozo sozinho
história
a si mesmo
conhecendo
que claramente
dá-nos a largura
da vida sozinha
na tempestade de areia
o deserto
o gozo sozinho
história
a si mesmo
conhecendo
que claramente
dá-nos a largura
da vida sozinha
na tempestade de areia
o deserto
in sandstorm
What we recognize
the enjoyment alone
knows history
we clearly
gives us the width
of life alone
in sandstorm
the desert
the enjoyment alone
knows history
we clearly
gives us the width
of life alone
in sandstorm
the desert
der Wüste
Was wir erkennen
der Genuss allein
die Geschichte weiss
uns ganz deutlich
lässt uns der Weite
des Lebens allein
im Sandsturm
der Wüste
der Genuss allein
die Geschichte weiss
uns ganz deutlich
lässt uns der Weite
des Lebens allein
im Sandsturm
der Wüste
we want
The goal
that we
us in
thoughts
us think
so that we
from
to wish
discharge
obtain
it is in us
there only
we want
us those
tower to
Babel build
that we
us in
thoughts
us think
so that we
from
to wish
discharge
obtain
it is in us
there only
we want
us those
tower to
Babel build
-nos pensar
o objectivo
que nós
conosco em
mente
-nos pensar
de modo que nós
de desejar
descarga
receber
ele está em nós
havia apenas
queremos
a nós mesmos
a torre
construir Babel
que nós
conosco em
mente
-nos pensar
de modo que nós
de desejar
descarga
receber
ele está em nós
havia apenas
queremos
a nós mesmos
a torre
construir Babel
den Turm
Das Ziel
dass wir
uns in
Gedanken
uns meinen
damit wir
vom wünschen
Entlastung
erhalten
es ist in uns
drin nur
wollen wir
uns den
Turm zu
Babel bauen
dass wir
uns in
Gedanken
uns meinen
damit wir
vom wünschen
Entlastung
erhalten
es ist in uns
drin nur
wollen wir
uns den
Turm zu
Babel bauen
nobre demais
Nem tudo é bonito
porque nós
nobre demais
encontrar
no próprio
sujeira
e fezes
a nós mesmos
para reflectir
porque nós
nobre demais
encontrar
no próprio
sujeira
e fezes
a nós mesmos
para reflectir
to reflect
Not everything is beautiful
because we
too noble
find
in their own filth
and dirt
ourselves
to reflect
because we
too noble
find
in their own filth
and dirt
ourselves
to reflect
Schmutz und Dreck
Nicht alles ist schön
weil wir uns
zu edel finden
im eigenen Schmutz
und Dreck
uns selbst
zu spiegeln
weil wir uns
zu edel finden
im eigenen Schmutz
und Dreck
uns selbst
zu spiegeln
leaving be
The fullness of life
the this
leaving be
all desolation
the ice of loneliness
penetrates includes
the this
leaving be
all desolation
the ice of loneliness
penetrates includes
penetre inclui
A plenitude da vida
o do
abandonar
a sua
tudo a desolação
o gelo da solidão
penetre inclui
o do
abandonar
a sua
tudo a desolação
o gelo da solidão
penetre inclui
das Eis
Die Fülle des Lebens
die alle Verlassenheit
alle Trostlosigkeit
das Eis der Einsamkeit
umfasst durchdringt
die alle Verlassenheit
alle Trostlosigkeit
das Eis der Einsamkeit
umfasst durchdringt
in Zeit
Wir machen
den Worten
ihren Raum
ihre Bedeutung
es ist allem
ein Ende
die Ewigkeit
in Zeit
die alles
begleitet
den Worten
ihren Raum
ihre Bedeutung
es ist allem
ein Ende
die Ewigkeit
in Zeit
die alles
begleitet
capaz de ler
As palavras são de fato
escrito
falada
eles pertencem
o mundo
se a partir de
a alma
estalado
suas trilhas
você tem que
capaz de ler
escrito
falada
eles pertencem
o mundo
se a partir de
a alma
estalado
suas trilhas
você tem que
capaz de ler
arisen
Words are deed
written
spoken
they belong
of the world
whether from
the soul
arisen
their footsteps
one must
able to read
written
spoken
they belong
of the world
whether from
the soul
arisen
their footsteps
one must
able to read
deren Spuren
Worte sind Tat
geschrieben
gesprochen
gehören sie
der Welt
ob sie aus
der Seele
entsprungen
deren Spuren
muss man
lesen können
geschrieben
gesprochen
gehören sie
der Welt
ob sie aus
der Seele
entsprungen
deren Spuren
muss man
lesen können
Abonnieren
Posts (Atom)