il-ħin
fejn
ħolm kollha
f'moħħu
huma
I am infittxu
wara tiegħi
determinazzjoni
wkoll
l-
storja
trid lili
ma jgħidu
il-futur
innifsu jibqa '
moħbija mill lili
mingħajr ma dak I
jafu min
I jkunu lili
The time
in which
all dreams
mind
are located
I am looking
after my
determination
even the
history
wants me
not say
the future
itself remains
hidden from me
without that I
know who
I me am
Die
Zeit
in
der sich
alle
Träume
Gedanken
befinden
suche
ich
nach
meiner
Bestimmung
auch
die
Geschichte
will
mir
nicht
sagen
die
Zukunft
selbst
bleibt
mir
verborgen
ohne dass ich mir
weiss
wer
ich
mir bin
dibina
pada segar
alasan
malam
mereka
belum dikeluarkan
dan meminta
saya yang
tinggal di
duniawi
Syurga
perubahan
suara wanita
katakan mereka
makhluk asing dalam saya
suara i
adalah
Umat Pilihan
pernah bermaksud
Built
on fresh
ground
the night
are they
not yet released
and ask
I who
lives in the
earthly
paradise
change
women's voices
their say
alien in me
votes i
is the
chosen ones
never meant
Gebaut
auf
frischem
Boden
die
Nacht
gibt
sie
noch
nicht frei
und
frage
ich
wer
wohnt
in dem
irdischen
Paradies
wechseln
Frauenstimmen
ihr
Sagen
in
mir fremde
Stimmen
ich
sei
den
Auserwählten
nie
gemeint
artimųjų
kas sudygsta
lydmetalis
mesti
fontanas
nė vienas
mano
sapnai nurodyti
todėl
Aš kalbu
gali per
kas
šiame
nuostabu
pasaulis
Dipped in
that what germinates
to the solder
to throw
in the fountain
none of the
me my
dreams indicated
so that
I talk
could over
anything
in this
wonderful
world
Vertieft
in
das
was keimt
um
das Lot
zu
werfen
in
den Brunnen
keiner
der
mir
meine
Träume
deutet
so
dass
ich
reden
könnte
über
irgend
etwas
in
dieser
wunderbaren
Welt
pie Jūsu
lūpas spieķi
bāls
atbildēt
daudz
solījumi
jau esmu
es aizmirsu
At your
lips sticks
a pale
reply
the much
promises
already am
I forgot
An
Deinen
Lippen
klebt
bleich
eine
Antwort
die
vieles
verspricht
schon
bin
ich
vergessen