Dienstag, 11. September 2012

il mio mantello

la mia ombra

Nelle camere posteriori della mia anima
è il dolore in silenzio risparmiato
vi sono anche frammenti
antenati del lavoro di una vita povera di
camminare nella luce della non richiesta
Invio negato mille
solo se mi permetto l'ultimo
da appendere libero dall'avidità
il mio mantello ombra al patibolo




私の影

私の影

私の魂の後部チャンバー内
サイレント悲しみは、最大保存されます
断片もある
貧しい生活の仕事の先祖
尋ねられていないの光の中を歩く
千倍入力が拒否されました
私は最後をあえてする場合にのみ
欲から解放ハングアップする
足場に私の影のマント





מיין שאָטן

מיין שאָטן

אין דערציען טשיימבערז פון מיין נשמה
איז שטיל טרויער געהאלפן אַרויף
עס זענען אויך פראַגמאַנץ
אָוועס פון די פארארעמט לעבן ס אַרבעט
גיין אין די ליכט פון ונאַסקעד
געלייקנט אַרייַן טהאָוסאַנדפאָלד
נאָר אויב איך אַרויספאָדערן די לעצטע
צו הענגען פֿרייַ פון גריד
מיין שאָטן מאנטל צו די רישטאָוואַניע

umbra mea

umbra mea

Tergo gazophylacia anima mea
est tacere luctu servaverat
sunt etiam fragmentorum
maiorum hominum egentium vita opus
in lumine ambulantes de offert ultro,
negavit Ingreditur millies
tantum si audeo ultimum
ut dependeat liberum ex avaritia
umbra mea pallium ad patibulum





saya bayangan

saya bayangan

Di belakang dewan jiwa saya
kesedihan senyap disimpan sehingga
terdapat juga serpihan
nenek moyang kerja kehidupan miskin
berjalan dalam cahaya tanpa diminta
Dinafikan Masukkan seribu kali ganda
hanya jika saya berani lepas
untuk menggantung bebas dari ketamakan
jubah bayangan saya untuk perancah




سایه من

سایه من

در اتاق های عقب از روح من
غم و اندوه سکوت را نجات داد تا
نیز وجود دارد قطعات
اجداد از کار زندگی فقیر است
راه رفتن در نور ناپرسیده
رد را وارد کنید هزار
تنها در صورتی که من به جرات آخرین
به چسبیدن به رایگان از حرص و آز،
ردای سایه من به داربست

моя тень

моя тень

В задней камерами моей души
умалчивает горе накопленные
Есть также фрагменты
Предки работы бедной жизни
ходить в свет непрошеный
Отказано Введите тысячекратно
Только, если я смею последний
висеть свободно от жадности
моя тень плаща на эшафот





mi sombra

mi sombra

En las cámaras traseras de mi alma
Se dolor silencioso ahorrado
Hay también fragmentos
antepasados ​​de trabajo de la vida empobrecida
caminando en la luz de unasked
Denegado Introduzca mil
sólo si me atrevo la última
para pasar el rato libre de la codicia
mi sombra manto al andamio

von Gier


meinem Schatten

In Hinterkammern meiner Seele
ist stummer Kummer aufgespart
da liegen auch Scherben
von Ahnen am Lebenswerk verarmt
im Lichte wandelnd ungefragt
verweigertes Geben tausendfach
nur wenn ich das Letzte wage
befreit von Gier zu hängen
meinen Schattenmantel ans Schafott





детстве

В детстве я выпил сам
высокой во всех существах
Теперь я наткнуться по дороге
где путь идет хорошо
Я не знаю, мне
как и где моя душа заканчивается





tanpa emosi

tanpa emosi

Ujian adalah pemikiran saya
jiwa saya menunjukkan saya perasaan
untuk menghadapi dengan perasaan
soalan tanpa nasihat daripada orang lain

Untuk meringkaskannya deria saya
saya medan perang di dalam
sebelum ada muncul gerak hati

dalam baris dan elemen
oleh tokoh-tokoh asing
Heads dilancarkan kanak-kanak yatim
yang saya hilang
saya hilang





Sin emoción

Sin emoción

La prueba es mi forma de pensar
mi alma me muestra sentimientos
para hacer frente a los estados de ánimo
preguntas sin consultar a los demás

Para resumir mis sentidos
mi campo de batalla en el interior
antes de que surgieran las corazonadas

en la fila y el elemento
por figuras exóticas
Jefes rodó niños huérfanos
mi ser se pierde
Lo perdí




Без эмоций

Без эмоций

Тестирование мое мышление
моя душа показывает мне чувства
чтобы справиться с настроением
вопросы без совета с другими

Подводя итог моих чувств
мой боя внутри
Перед появилось предчувствие

в строке и элемент
чужеродных цифры
Главы проката детей-сирот
мое существо потеряно
Я потерял его








Eu perdi

O teste é o meu pensamento
minha alma me mostra sentimentos
para lidar com os humores
perguntas sem conselhos de outras pessoas

Para resumir meus sentidos
meu campo de batalha no interior
antes, surgiram palpites

em linha e elemento
por figuras alienígenas
Chefes rolou crianças órfãs
meu ser é perdido
Eu perdi




بدون احساسات


بدون احساسات

تست تفکر من است
روح من نشان می دهد که من احساس
برای مقابله با حالات
سوالات بدون مشاوره از دیگران

برای خلاصه کردن حواس من
میدان جنگ من داخل
قبل از ظهور عواطف وجود دارد

در ردیف و عنصر
چهره های بیگانه
سران نورد کودکان یتیم
بودن من از دست داده است
من آن را از دست داده

tanpa emosi


tanpa emosi

Ujian adalah pemikiran saya
jiwa saya menunjukkan saya perasaan
untuk menghadapi dengan perasaan
soalan tanpa nasihat daripada orang lain

Untuk meringkaskannya deria saya
saya medan perang di dalam
sebelum ada muncul gerak hati

dalam baris dan elemen
oleh tokoh-tokoh asing
Heads dilancarkan kanak-kanak yatim
yang saya hilang
saya hilang

sine affectu

sine affectu

Testing mea est cogitandi
anima mea ostenderit mihi, sensus
ut cope per affectu labat
quaestiones sine consilio ab aliis

perorare sensus mei
mea campo proelii inside
ante provenere hunches

in row et elemento
a advena figuras
Capita advolvit filios orphanos
et mihi non amittitur
Ego perdidi eam

אָן עמאָציע

אָן עמאָציע

טעסטינג איז מיין טראכטן
מיין נשמה ווייזט מיר געפילן
צו קאָפּע מיט די שטימונגען
שאלות אָן עצה פון אנדערע

צו סאַכאַקל אַרויף מיין סענסיז
מיין באַטאַלפילד ין
איידער עס ימערדזשד כאַנטשיז

אין רודערן און עלעמענט
דורך פרעמד פיגיערז
קעפ ראָולד קינדער יתומים
מיין זייַענדיק איז פאַרפאַלן
איך פאַרפאַלן עס





感情なし

感情なし

テストでは、私の思考です
私の魂は私の気持ちを示しています
気分に対処する
他人からのアドバイスなしに質問

私の感覚を総括する
私の戦場内部
勘が出現する前に

行と要素内の
外国人の数字で
ヘッドは子供の孤児をロール
私の存在が失われ
私はそれを失った



Senza emozione

Senza emozione

Il test è il mio pensiero
la mia anima mi mostra sentimenti
per far fronte con gli stati d'animo
domande senza consigli degli altri

Per riassumere i miei sensi
il mio campo di battaglia all'interno
prima che ci emerse intuizioni

in fila ed elemento
da figure aliene
Teste rotolato figli orfani
il mio essere è perduto
L'ho perso

भावना के बिना

भावना के बिना

परीक्षण मेरी सोच है
मेरी आत्मा मुझे भावनाओं से पता चलता है
मूड के साथ सामना
दूसरों से सलाह के बिना सवाल

मेरे होश राशि
मेरे युद्ध के मैदान के अंदर
पहले वहाँ hunches उभरा

पंक्ति और तत्व में
विदेशी के आंकड़ों से
प्रमुखों बच्चों अनाथों के लुढ़का
मेरी खो दिया जा रहा है
मैंने उसे खो दिया




ללא רגש

ללא רגש

בדיקה היא החשיבה שלי
הנשמה שלי מראה לי רגשות
כדי להתמודד עם מצבי הרוח
שאלות ללא עצה מאחרים

לסיכום חושיי
שדה הקרב שלי בפנים
לפני שיצא תחושות

בשורה ואלמנט
על ידי דמויות זרות
הראשים התגלגלו יתומי ילדים
הבן שלי הולך לאיבוד
אבדתי את זה

without emotion

without emotion

Testing is my thinking
my soul shows me feelings
to cope with the moods
questions without advice from others

To sum ​​up my senses
my battlefield inside
before there emerged hunches

in row and element
by alien figures
Heads rolled children orphans
my being is lost
I lost it

دون انفعال

دون انفعال

الاختبار هو تفكيري
روحي يظهر لي مشاعر
للتعامل مع الحالات المزاجية للمستهلك
الأسئلة دون مشورة من الآخرين

لتلخيص حواسي
بلدي ساحة المعركة داخل
قبل ظهور الحدب

في الصف والعنصر
شخصيات غريبة
توالت رؤوس الأطفال الأيتام
يتم فقدان كياني
لقد فقدت ذلك

Ohne Gemüt


Ohne Gemüt

Geprüft wird mein Denken
meine Seele zeigt mir Gefühle
die Stimmungen zu meistern
ohne Fragen Rat von andern

meine Sinne zu fassen
mein Schlachtfeld im Innern
ehe da Ahnungen entstiegen

in Reih und Glied
von fremden Gestalten
Köpfe gerollt 
Kinder zu Waisen
mein Sein ist verloren
geht mir abhanden



Variation

Mein Denken
ein Spazierstock
das im Gemüt
meiner Stimmungen
schwimmt
im Blut
im Meer
meiner Seele
das Fremde
in mir
die Kriege von
Kindern geführt





أعتقد من خلال الروح يظهر لي

أعتقد من خلال الروح يظهر لي
مسكون مشاعر كنص
لإتقان المصير
ليس للمجلس الأخرى
القيادة غير موجود بعد الآن
بدلا من ذلك، في الماضي
سيكون هناك رؤساء المتداول
الذين لم يولدوا بعد الأطفال الأيتام
ساحة معركة في بلدي
من الأشكال الغريبة
أنا على مطاردة لهزيمتهم
يختفي من الوسط فقدانه
ولد النفوس من المستقبل




born from the future


Think through the soul shows me
haunted feelings as text
to master the self-
not for the other Council
Leadership does not exist anymore
Rather, in the past
there will be heads rolling
unborn children orphans
a battlefield in my own
it strange shapes
I'm on the hunt to defeat them
vanishes from the mean it is lost
Souls born from the future

Âmes nées de l'avenir


Pensez à travers l'âme me montre
sentiments hantées sous forme de texte
de maîtriser l'auto-
pas au Conseil d'autres
Direction n'existe plus
Au contraire, dans le passé,
il y aura des têtes de laminage
naître les enfants orphelins
un champ de bataille dans ma propre
il des formes étranges
Je suis à la recherche pour les vaincre
disparaît de la moyenne, il est perdu
Âmes nées de l'avenir

נשמות שנולדו מהעתיד


חושב דרך הנשמה מראה לי
רגשות רדופים כטקסט
כדי להשתלט על עצמו
לא למועצה האחרת
מנהיגות אינה קיימת עוד
במקום זאת, בעבר
יהיו ראשים מתגלגלים
יתומי ילדים שטרם נולדו
הקרב ב
זה צורות מוזרות
אני על הציד כדי להביס אותם
נעלם מממוצע הוא אבד
נשמות שנולדו מהעתיד

भविष्य से पैदा हुए आत्माओं

आत्मा के माध्यम से सोचो मुझे पता चलता है
पाठ के रूप में प्रेतवाधित भावनाओं
आत्म - गुरु
अन्य परिषद के लिए नहीं
नेतृत्व अब अस्तित्व में नहीं है
बल्कि, अतीत में
रोलिंग सिर होगा
अजन्मे बच्चे अनाथों के
अपने ही में एक युद्ध
यह अजीब आकार
मैं शिकार पर हूँ उन्हें हार
मतलब है वह खो गया है से गायब हो जाती है
भविष्य से पैदा हुए आत्माओं




Anime nati dal futuro


Pensare attraverso l'anima mi mostra
sentimenti infestati come testo
a padroneggiare l'auto-
non per altro il Consiglio
Guida non esiste più
Piuttosto, in passato
ci saranno teste di laminazione
bambini non ancora nati orfani
un campo di battaglia nel mio
essa forme strane
Sono a caccia di sconfiggerli
scompare dalla media è perso
Anime nati dal futuro