Der Mensch ist
in seinem Kosmos
da
Die Welt nennt er
weil er die Natur
sich selbst nicht
verstehen kann
das Chaos
Zu den Dingen
schreibt er sich selbst
weil er sie
mehr oder
weniger zum
Eigennutz und Gewinn
beherrschen kann
sich Gottähnliches zu
Die Wirklichkeit
deckt in der Zeit
alle Überheblichkeit
allen Grössenwahn
am eigenen Ende zu
Freitag, 13. Mai 2016
die Flügel
Auch wenn
die innere
Mauer bricht
muss man
den Mächten
von innen
und aussen
standhalten
und die Flügel
den Überheblichen
und den
Geistern
überlassen
die innere
Mauer bricht
muss man
den Mächten
von innen
und aussen
standhalten
und die Flügel
den Überheblichen
und den
Geistern
überlassen
schmerzhaft verloren
Ich fühle mich oft
mit einer Seite von mir verbunden
aber sobald mir meine Seele
mein wahres Gesicht zeigt
gehe ich mir im Gemüt
schmerzhaft verloren
mit einer Seite von mir verbunden
aber sobald mir meine Seele
mein wahres Gesicht zeigt
gehe ich mir im Gemüt
schmerzhaft verloren
Werkzeuge
Das Erkennen
mit den Werkzeugen
dem Fühlen
Empfinden
dem Ahnen
und dem Denken
will uns
nicht Freiheit
im Tun und Lassen
Es ist der Geist
in allem
der Natur
der uns anspornt
die Last
unseres Lebens
durch zu arbeiten
und zu ertragen
mit den Werkzeugen
dem Fühlen
Empfinden
dem Ahnen
und dem Denken
will uns
nicht Freiheit
im Tun und Lassen
Es ist der Geist
in allem
der Natur
der uns anspornt
die Last
unseres Lebens
durch zu arbeiten
und zu ertragen
Urform
Das Denken
in der Urform
ist in der
Spuren von Zeit
als Entwicklung
bis zur Wahrnehmung
von Gemüt
in der Seele
erkennbar
in der Urform
ist in der
Spuren von Zeit
als Entwicklung
bis zur Wahrnehmung
von Gemüt
in der Seele
erkennbar
ચહેરા
ચહેરા
શબ્દો વિના બોલે
હું ખાતરી છું
છે તે નથી
કે તે છે બધું
તમને શું
કરવા માટે
એક અગ્નિપરીક્ષા
જો તમે મને
કહું છું આ
તમે મને પ્રેમ
શબ્દો વિના બોલે
હું ખાતરી છું
છે તે નથી
કે તે છે બધું
તમને શું
કરવા માટે
એક અગ્નિપરીક્ષા
જો તમે મને
કહું છું આ
તમે મને પ્રેમ
without words
The face
speaks without words
it is not me
it's all you
what a torment
you to tell me
that you love me
speaks without words
it is not me
it's all you
what a torment
you to tell me
that you love me
eine Qual
Das Gesicht
spricht ohne Worte
ich bin es nicht
es ist alles dir
was für eine Qual
dass du mir sagst
das du mich liebst
spricht ohne Worte
ich bin es nicht
es ist alles dir
was für eine Qual
dass du mir sagst
das du mich liebst
up να ανεβεί
Η Γη της Επαγγελίας
οι εκλεκτοί
πίσω για τον Παράδεισο
απεριόριστος
στόχοι επιθυμίες
πέρασε άλλος
αν και
ένας
έτσι ώστε
με υποσχέσεις για
up να ανεβεί
οι εκλεκτοί
πίσω για τον Παράδεισο
απεριόριστος
στόχοι επιθυμίες
πέρασε άλλος
αν και
ένας
έτσι ώστε
με υποσχέσεις για
up να ανεβεί
aloft go top
The promised land
the Chosen
Back to Paradise
unlimited
objectives wishes
handed over others
even if
one go
with promises
aloft go top
the Chosen
Back to Paradise
unlimited
objectives wishes
handed over others
even if
one go
with promises
aloft go top
Paradies
Das gelobte Land
den Auserwählten
zurück ins Paradies
unbegrenzter
Ziele Wünsche
anderen überlassend
auch wenn
man dahin
mit Versprechungen
empor gehoben
den Auserwählten
zurück ins Paradies
unbegrenzter
Ziele Wünsche
anderen überlassend
auch wenn
man dahin
mit Versprechungen
empor gehoben
დარჩენილი
ის ქვები
ბაზარზე პურის
გარდაიქმნება
მოქმედების ცდუნება
დიდი მოცულობის იქნება
თავს უკეთ
გრძნობს
ისევე როგორც ყველა
დარჩენილი
ბაზარზე პურის
გარდაიქმნება
მოქმედების ცდუნება
დიდი მოცულობის იქნება
თავს უკეთ
გრძნობს
ისევე როგორც ყველა
დარჩენილი
all others
The stones
in bread
to transform
the temptation
is big
themselves better
to feel
as all
others
in bread
to transform
the temptation
is big
themselves better
to feel
as all
others
die Versuchung
Die Steine
in Brot
verwandeln
die Versuchung
ist gross
sich besser
zu fühlen
als alle
anderen
in Brot
verwandeln
die Versuchung
ist gross
sich besser
zu fühlen
als alle
anderen
non estaba alí
o resultado
a pesar do compromiso total
foi insignificante
a unha persoa
dos soños
pode interpretarse
non estaba alí
para os anos de fame
interpretar anticipadamente
a pesar do compromiso total
foi insignificante
a unha persoa
dos soños
pode interpretarse
non estaba alí
para os anos de fame
interpretar anticipadamente
was puny
The result
in spite of full commitment
was puny
the interpreter of dreams
was not there
to the years of famine
to interpret in advance
in spite of full commitment
was puny
the interpreter of dreams
was not there
to the years of famine
to interpret in advance
im voraus
Das Ergebnis
trotz vollem Einsatz
war kümmerlich
der Traumdeuter
war nicht da
um die Hungerjahre
im voraus zu deuten
trotz vollem Einsatz
war kümmerlich
der Traumdeuter
war nicht da
um die Hungerjahre
im voraus zu deuten
spiegelnd
Das Alte
das Gesichte ist
rühmt sich
über die
die sich darin
in ihrer Zeit
davon geprägt
sich darein
niederlassend
Sich selber
als Gralshüter
spiegelnd
sehend uns
ihre verborgene
Weisheit
auf zu decken
das Gesichte ist
rühmt sich
über die
die sich darin
in ihrer Zeit
davon geprägt
sich darein
niederlassend
Sich selber
als Gralshüter
spiegelnd
sehend uns
ihre verborgene
Weisheit
auf zu decken
Abonnieren
Posts (Atom)