Montag, 8. Oktober 2012

sofandi barnið


watta sandalda
Game Lost klukkustundir
báðum höndum
Innfelld
Song blása, með þeyttum þögn
Sharp-brot Arctic
við gluggann
yfir clods tíma
Deep í græna
hvítur syndir sofandi barnið



Watt dunes
Game Lost hours
both hands
recessed
Blink of an eye, with whipped silence
sharp-breaking Arctic
at the window
over clods of time
Deep in the green
White swims sleeping child



Watt Dünen 
Spielverlorene Stunden
beiden Händen
vertieft
Wimpernschlag; mit geschlagener Stille
bricht Eismeer scharfrandig
am Fenster
über Schollen hinweg
im grüntief
schwimmt Weißschlaf Kind


Variation

In den Dünen am Watt
spielt mein Kind 
mit beiden Händen vertieft
in geschlagener Stille
einen Wimpern-schlag lang
bricht in meinem Gemüt
das Eismeer scharf-randig ans Fenster
über die weissen Schollen hinweg
grüntief schwimmt mein Kind
auf dem Weisseis in den Schlaf 











berdoa untuk berkat


Musuh di bawah kulit
yakin kemenangan
untuk malam di menara gading
Saya mengharapkan kuasa
yang paling kuat
berdegup saya dalam mimpi gelap
untuk mengiktiraf di dalamnya
saya panik-ditimpa oleh ketakutan
kerana saya jatuh
berdoa untuk berkat



The enemy under the skin
confident of victory
for the night in an ivory tower
I expect the power
of the fittest
beats me in dark dream
to recognize therein
my panic-stricken by fear
as I fall down
pray for the blessing





Dem Feind unter die Haut
siegesgewiss
zur Nachtruhe im Elfenbeinturm
erwartet mich die Kraft
des Stärkeren
schlägt mich in dunklen Traum
darin zu erkennen
meine von Panik geschüttelte Furcht
wie ich hinfalle
bete für den Segen










iš bedugnės ten


Klajojo aklas trimitavimas
Juoda fiksuoja sielos kaip musės
ne trauktis, nei
Maldavimas, kuris rodo, kad žvaigždė
mano kaktos
Medžiai rėkia žolės
iš bedugnės ten



Wandering blind blare
Black captures souls like flies
no retreat nor
Supplication which suggests the star
in my forehead
Trees screaming grasses
from the abyss there



Wanderschaft blindem Plärren
Schwarz fängt Seelen wie die Fliegen
keine Einkehr noch
Flehen was schlägt der Stern
in meine Stirn
Bäume Gräser schreien
vor dem Abgrund dort