Dienstag, 12. Februar 2013

moje duše

Tam, ve městě
Jdu večer
v noci
mě v jasných hlasů
vůně květin
Melody z očí
Ležel jsem ve tmě
moje duše
cestovat na lodi




In there, in the city
I go in the evening
at night
me in the clear voices
the perfume of the flowers
Melody of the eyes
I lay in the dark
my soul
to travel in the boat




Da drinnen in der Stadt
gehe ich des Abends
in der Nacht
in mir die hellen Stimmen
im Dufte der Blumen
Melodie der Augen
lege ich im Dunkel
meine Seele
zur Reise in das Boot









ขณะที่ผมบอกจิตวิญญาณของฉัน

ขณะที่ผมบอกจิตวิญญาณของฉัน
ฉันใบหน้าเป็นมิตร
คำขัดสด
คนแปลกหน้าเข้ม
ยิงในตัวฉัน
นั่งอยู่ที่โต๊ะ
ความชั่วร้ายที่อยากจะลืม
ฉันยังคงมีอาการปวดวางแผนทรยศ
ฉันต้องการการกระทำของฉันหมดสติ
สารภาพบาป
หนีทั้งหมดที่ผมเคารพในตัวผม
ให้จดหมายรักของเธอ
ตกออกมาจากกระเป๋า
ยังคงไร้เดียงสากลับในใจของเธอ



As I confided my soul
me a friendly face
freshly sanded words
the dark stranger
gunned down in me
sitting at table
the evil wanted to forget
I still betrayal intrigue pain
I want my unconscious act
repent confess
flee all that I respect in me
let her love letters
fall out of the pockets
remain childlike back in her mind







Wie ich mir meine Seele anvertraute
an ein mir freundliches Gesicht
frisch geschliffene Worte
den dunklen Fremden
in mir niederschoss
bei Tische sitzend
die böse Tat vergessen wollte
bleibt mir Verrat Intrige
bleibender Schmerz
will ich meine unbewusste Tat
bekennen bereuen
flüchten alle die ich in mir achte
lassen ihre Liebesbriefe
aus den Taschen fallen
bleiben kindlich in ihrem Gemüt zurück