Samstag, 4. Oktober 2014

カバーするために

私たちはしなければならない 
敵 
私達に入れ 
ここで、暴力 
米国では 
種子を築いた 
私たちの深さ 
謙虚に 
生活のため 
発芽 
弓を果たす 
コミュニティー 
私たちの前に 
悪意の保護 
彼らなしで甘い 
カバーするために

We must
the adversaries
put in us
where violence
in us
laid the seeds
us in the depth
with humility
for life
the germinating
serve bow
the Community
before our
protect malice
sweet without them
to cover up

Wir müssen uns
dem Widerwärtigen
in uns stellen
wo die Gewalt
in uns
den Samen gelegt
uns in der Tiefe
mit Demut
vor dem Leben
dem Keimenden
verbeugen dienen
die Gemeinschaft
vor unserer
Bosheit schützen
ohne sie süsslich
zu vertuschen



lamentarsi

E non ci aiuta 
il nostro peso del debito 
ancora finita 
maggiore offesa 
di altri 
nella lamentarsi 
ridurre

It does not help us
our debt burden
over yet
greater offense
of other
in the lawsuit
to reduce

Es hilft uns nichts
unsere Schuldenlast
über noch
grössere Vergehen
von anderen
in der Klage
abzubauen 

Eigin skuggi

Eigin skuggi 
gerir okkur 
á strengina 
til veðmál 
gegnum myrkur 
Dragðu heima 
þar sem hann 
eins og í barnanna 
í gruggug 
velunnara vatn

The own shadow
allows us
on the ropes
to the bet
through dark
pull worlds
in which he
as in the children's
in the turbid
benefactors water

Der eigene Schatten
lässt uns mit
an dem Seile
um die Wette
durch düstere
Welten ziehen
in dem er sich
wie im Kinderspiel
sich im trüben
Wasser wohlt

ar fud na leapacha

Gods a 
tá humanizes 
codlata 
in ór 
shod 
hallaí i 
spreads 
gaoithe oighreata 
ar fud na leapacha

Gods who viewed
have humanizes
sleep
in of gold
shod
halls in
spreads
icy wind
around the beds

Götter die sich
vermenschlicht haben
schlafen
in von Gold
beschlagenen
Sälen darin
verbreitet sich
eisiger Wind
um die Betten

sebuah torrent

Alat kelamin
seperti dewa
fakta
sebelum murid-muridnya
dikeluarkan
sehingga semua didominasi
susu
dari semua jaringan
sebuah torrent
mengalir ke tanah

the manhood
like a god
the fact
before his disciples
expended
so that all dominated
the milk
from all tissues
a torrent
flows to the ground

Dem Gemächt
wie ein Gott
sich darin
vor seinen Jüngern
verausgabt
damit alle überragt
die Milch
aus allem Gewebe
ein Sturzbach
zu Boden fliesst