Sonntag, 20. Oktober 2013

El Somni

El Somni
passa a través
el món
fins que
algú troba
d'ell
segueix estimant

the Dream
goes through
the world
until he
someone finds
of him
keeps loving

Der Traum
geht durch
die Welt
bis er
jemand findet
der ihn
liebend hält





ಪರಿಹಾರ

ಪರಿಹಾರ
ಷ್ಯಾಡೋ ಮೂಲಕ
ರಕ್ತ
ದೇವರುಗಳ
ಅಗತ್ಯ
ಸಂಕೇತವಾಗಿ
ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು
ನೀವು ಅರ್ಥ ಮಾಡಬೇಡಿ
ನಾನು ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು
ಬೆರಳು
ಮುಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ
ಆದ್ದರಿಂದ ಅವರು
ಅಲ್ಲ
ಸರಿಸಲು

relief
by Shadow
blood
the gods
require
a symbol
so that we
understand her
I keep
the finger
in the fist
so they
does not
move

Befreiung
vom Schatten-
Blut
die Götter
brauchen
ein Sinnbild
damit wir
sie verstehen
ich behalte
den Finger
in der Faust
damit sie
sich nicht
bewegen





הינטער

הינטער
די סענסיז
אין פרעמד
שטאָט
אַ שייד
געשיכטע
די גרויס
מוטער
אין בראָוקייד

behind
the senses
in foreign
city
a sheath
history
the Great
mother
in brocade

Hinter
den Sinnen
in der Fremde
die Stadt
als Mantel
der Geschichte
die Grosse
Mutter
im Brokat




reputasi

dina
undhaké kadhelikané
dhewe
ing wayah wengi
aku
rumiyin pengabdian
's dheweke
ing beggar
ing
dalan
karo miskin
reputasi

the day
hidden
myself
the night
I'm
deeply devoted
'm her
the beggar
on the
road
with poor
reputation

Der Tag
blendet
mich
der Nacht
bin ich
tief ergeben
bin ihr
der Bettler
auf der
Strasse
mit schlechtem
Ruf










通过我的夜

阴影
早上
烘烤的
作为礼物
步行游览
灵魂
通过我的夜

the Shadow
the morning
baked
as a gift
on the
walking tour
the soul
through my night

Der Schatten
des Morgens
gebacken
als Geschenk
auf der
Wanderung
der Seele
durch meine Nacht






シェード

自分の
シェード
私の中で
自体
センター
私の
人生
駆動する
ボート
ブラック
ムーン
大聖堂で
係留

their own
shade
in my
itself
centers
my
life
to drive
the boat
the black-
moon
I have
at the Cathedral
moored

Den eigenen
Schatten
in meinem
Selbst
in die Mitte
meines
Lebens
zu fahren
das Boot
den schwarz-
Mond
habe ich
am Dom
vertäut