Montag, 1. Oktober 2012

setelah semua tujuan


setelah semua tujuan
ujung dari saya
unsympathetically




danach zielt alles
das Ende mir weit entfernt
ohne Mitgefühl



after all aims
the far end of me
unsympathetically














आकाश


आकाश से परे
मैं चिनाई ले जाने के लिए
खुद के खोपड़ी

ऐसे प्रमेयों खाली हैं
क्योंकि वे कोई मुझे करने के लिए उपयोग कर रहे हैं



den Jenseitshimmel
gemauert ich trage den
eigenen Schädel

wie Lehrsätze leer werden
weil sie mir nichts nützen


Beyond the sky
I carry the masonry
own skull

such theorems are empty
because they are no use to me




הדרך בלתי הנראית שלי


שתיקה רועמת שותק
התפילה שלי היא לא פעולה האדוקה
כי לבי שמח
בבדידות הקיומית שלי
בין פרחים ורוחות ריחניות
אם אתה זועק לשמים
אם אתה מזין אותי עם הנוחות שלך
כתוב לי לסוף שלי
בכל נימים בעור שלי
לאן כל זה הוא בי
בחושך שבו העיניים שלך עד
אני אזרח הדרך בלתי הנראית שלי



Roaring Silence conceals
My prayer is not the pious action
because my heart is glad
in the solitude of my being
between flowers and fragrant winds
if you cry out to heaven
if you nourish me with your comfort
write me to my end
with every fiber in my skin
where all this is in me
in the dark where your eyes up
I shine my invisible way



Tosende Stille verschweigt
mein Gebet nicht der Klage fromm
denn mein Herz ist froh
in der Einsamkeit meines Seins
zwischen Blumen und duftigen Winden
wenn Du weinst aus dem Himmel
wenn Du mich nährst mit Deinem Trost
schreibe mich bis zu meinem Ende
mit allen Fasern in meiner Haut
in dem All das in mir wohnt
im Dunkel wo oben deine Augen
mir leuchten meinen unsichtbaren Weg





dous plezi


Yon pati nan nanm nan
mu plim li yo
sou zo
Fòse yon moso fil
kenbe nan entènèt la
fini l ap desann
skinned
Tears komémoration
dous plezi



Part of the soul
moults its feathers
on bone
Force a thread
caught in the web
ends sinking
skinned
tears remembrance
sweet delight



Teil der Seele
mausert das Gefieder
auf die Knochen
Kraft einem Faden
gefangen im Netz
endet versinkend
gehäutet
Tränen Erinnerung
süsser Lust