Montag, 24. Januar 2022

prkoseći

prkoseći

to je
krik
u mojim ustima
od svega
notacija
protiv
sebe
od
moj
je um
prkoseći

garaşylan agşam

Sickarawsyz aýal
zyňýar
bir göz
adama

aýal
adam
adyna jaň edýär

adam
aýal
däl
ykrar edip biler

aýal
baryp görmek
adamdan
şu günki güne çenli
garaşylan agşam

*

Eine kranke Frau
wirft ein Auge
auf den Mann

indem sie 
ihn mit seinem
Namen nennt

er selbst
sie nicht kennt
und Besuch
von ihm 
noch heute
Abend erwartet



verwijderde


in de
kerken
schip
zullen
me
alle notities
van de twijfel
de rechtvaardiging
dat
zij
de
ondeelbaar
de menselijke waardigheid
geen
uitgekozen
heeft
verwijderde

yabancılar arasında

bekleme odasında
yabancılar arasında
hastalığı sordu
konuştu

aralarında hasta bir adam
birçok kez ilaca ihtiyaç duymuş

nasıl
ve neden
söylemek istemiyor
O bir sanatçı
şair yok

*

Im Wartezimmer 
unter Fremden
wird über
die Krankheit
nachgefragt
geredet

dass einer
schon viele
Male einer
Arznei 
gebraucht habe

das wie
und warum
will er nicht
eröffnen er sei ja
Künstler
kein Dichter







o't chetida

Yonayotgan sigaret
o't chetida
joylashtirilgan

shifokor tashrifidan keyin
ularni qayta ishlatish uchun

*

Die brennende Zigarre
in die Böschung
gelegt

nach dem Arztbesuch
sie wieder
in Gebrauch
zu setzen



pania

 

pania

i te
rockface
hinga
a ia ano
i tahaki
i
whero papura
hiraka
hikurere inoi
ki te oneone
i ki te
mutunga
i roto i te he ma
te nga wira hurihuri o te ora ai
pania

cha và con gái

cha và con gái
trên hành trình
từ địa điểm
tổ tiên
xuống qua
ngôi làng
người thân đã khuất
đến vùng đất thấp

*

Vater und Tochter
auf der Reise
vom Ort 
der Ahnen
hinab durch
das Dorf
verstorbener
Verwandten
ins Flachland