Freitag, 1. November 2024

Unrast

 In der  grossen Masse 
in der sich der Mensch zuhause fühlt
was andere nicht zu eigener Einsicht zwingt
das muss dem Zweifler 
nicht von der Bank 
auf der er sitzt 
in Unrast  bringen

muerte propia

 Cualquiera que se adelante a sí mismo
celebrando así la muerte
él quiere decir su propia muerte
con un ritual
para poder superar

Die Spaltung

 Die Spaltung kommt daher 
dass wir ob beteiligt oder nicht 
mit uns selbst uneinig sind 
von aussen ist die Klarheit 
über sich selbst nicht zu erwarten 
was wir nicht ändern können 
müssen wir ertragen. 

Anfang und Ende

 Die Hybris der spirituell 
und der weltlich Mächtigen 
hört nicht auf von der Mär 
der Unsterblichkeit des Menschen zu erzählen 
alles hat seinen Anfang und sein Ende

Entendiendo la vida

 ¿Quién cree que se conoce a sí mismo?
con el fin de difundir una cancioncita por el mundo y para los demás
quien piensa que finalmente no morirá
el que piensa que resucitará en la descendencia
el no entendio
Debe servir a la vida en todas las cosas.
hasta su final final

Granica między duszą a podświadomością

 Bariera na granicy podświadomości
zatrzymuje wszystkich
nie przekraczać tego, co dusza wypuszcza do świadomości ze zbiorowej nieświadomości
Czapla na obrazie we śnie pokazuje, że w czystej wodzie nie łapie dziobem żadnej ryby

Os potes de mel

 Na barreira no mercado grossista
Existe um pote de mel que está disponível gratuitamente
você adiciona alguns
devem ser todos pagos