Dienstag, 10. Juli 2018

ღამით

ღამით
არის
გამგზავრების
ზუსტად
დრო
მზად
უნდა იყოს
უცოდინრობა
სად წავიდეთ
რამ
რომ კრავენ
წასვლა
დაახლოებით
საზღვრის
შევიდა უცნობი
შიგნით
თავის

the departure

Nocturnal
is the
departure
in time
comply
the ignorance
where to go
the things
to pack
to go
about the
border
into the unknown
Known
himself

noite de verán

A cara
o contrario
vinda
marcas
co seu
Entrada
o camiño
de forma gratuíta
descoñecido
nun só
fresca
noite de verán
o meu
alma

one's own

The face
the contrary
comes
makes
with his
openness
the way
free of charge
unknown
in a
fresh
summer evening
one's own
soul

fan moarn

Wy folgje
eltse
wurd
de holle
ferlege
de eagen
sletten
wy dogge
as as
Peck it
moaie dingen
fan de
gallery

ferdwining
mei saak
en pak
yn it deistich libben
fan moarn

from tomorrow

We follow
any
word
the head
lowered
the eyes
closed
we do as if
Peck the
fine things
of the
gallery

Disappear
with bag
and pack
in everyday life
from tomorrow

il momento

Il rancore è il momento in cui qualcosa appare, qualcosa su di me che non è ancora chiaro per me. Sia dagli altri, sia dalla mia noncuranza. Invito l'affamato "animale" al mio tavolo; con la domanda su cosa non ho capito di me, anche se l'intervista dura ore, giorni, anni, decenni.

the interview

The grudge is the moment where something appears, something about me that is not yet clear to me. Whether by others, or by my carelessness myself. I invite the hungry "animal" to my table; with the question of what I have not understood about myself, even though the interview lasts hours, days, years, decades.