Inwards
turned
on off
time immemorial
grown
forest
in where the
first flowers
the light
of the world
caught sight
Nach
innen
gewendet
ein
aus
Urzeiten
gewachsener
Wald in
dem
die
ersten
Blumen
das
Licht
der
Welt
erblickten
Under the Day
we migrate
to thousands
go to
of wiggling
crescent of the moon
with bloody
feet
Unter
dem Tag
wandern
wir
zu
Tausenden
dahin
auf
wackelnder
Sichel
des Mondes
mit
blutigen
Füssen
to night
from the
eiderdown
thrown
in the
stream from
People
without hope
Zur
Nacht
aus
der
Daunendecke
geworfen
in
den
Strom
von
Menschen
ohne
Hoffnung
How do
the face
the powerful
for warfare
makes brazenly
Wie
sich
das
Gesicht
der
Mächtigen
zur
Kriegsführung
dreist
macht