Montag, 15. Februar 2016

umiddelbart

Gravity
som stiger
død
i huset
i det
grener
shoots
slik at
er den
tvinge
sjel
umiddelbart

immediate

Gravity
that rises
of death
in the house
in the
drives branches
in order to
will the
force the
soul
immediate

die Kraft

Die Schwerkraft
die aufsteigt
den Tod
im Haus
in das
Geäst treibt
damit
wird die
Kraft der
Seele
unmittelbar

कुलीन

संग
 गर्ने
 ऊन
 डल्लो
 मा
 आफ्नो
 हिड्ने
 मार्फत
 को
 जलिरहेको पोथ्रा
 गर्न को लागि
 कुलीन
 गर्नबाट रोक्न

in the move

With the
cotton ball
in the move
by the thornbush
prevent

verhindern

Mit dem
Wattebausch
ein Gehen
durch
den Dornbusch
verhindern

Das Gut

haben hilft
am Ende
nichts

a shred

Between
the waste
a child
that I
a shred
in his hand
holds
and his
mourning
into the earth
sings

einen Fetzen

Zwischen
dem Abfall
ein Kind
das sich
einen Fetzen
in der Hand
hält
und seine
Trauer
in die Erde
singt

भावनांना

जेणेकरून उघडते
दरवाजा
मध्ये
भूतकाळ
हिंसा
इकडे येत आहे
म्हणून
आणि सर्व
डोईवरून भावनांना

overwhelmed

So opens
the door
in the
past
a violence
comes there
accompanied
all of which
overwhelmed senses

einher

So öffnet
sich die Tür
in der
Vergangenheit
eine Gewalt
kommt da
einher
die alle

Sinne überwältigt

Die Liebe

ist mausetot

was uns nicht machbar ist

Das absolute Böse
kam uns nie
zu Gesicht

Es liegt neben
der Gnade
jenes das Universum
durchdrungene
schwarze Feuer

Die Unschuld
ist der Wirklichkeit
nicht von Bedeutung
fremd

Mit dem Bösen
in uns
den Schatten durcharbeiten
und was uns
nicht machbar ist
ertragen



Ernest Hemingway - Alles wirklich Böse beginnt in Unschuld.

Die Liebe

lügt