Sonntag, 28. Juli 2013

Luona




Jotka pelkäävät ...
se on
uskollisen
sisar koskaan
minä
läpäisivät testit
Annoin
ulkopuolella silmät
oven luona

Fear who ...
she
my faithful
sister never
I did
passed exams
I let my
eyes outside 
at the door

Angst wer ...
sie ist
mein treue
Schwester nie
habe ich
Prüfungen bestanden
ich lasse meine
Augen draussen
vor der Tür

Sul

sa kõndida
Iial
mida ma olen sinust ....
minu silm
teeb teid
sünge on valge ...
needus
sest minu teada
lõpeb mind

you transform
you never
what I'm up to you ....
my eye
makes you
gaunt in a white ...
the curse
because my knowledge
ends at me

Du wandelst
Dich nie
was ich an Dir ....
mein Auge
macht Dich
hager im weissen ...
mit dem Fluch
weil mein Wissen
an mir endet





antallet

antallet
deres rigdom
og belysning
hvad et raseri
hvad i mig
du ryddet
da jeg snyd
jeg
det forkert
rådgive og rapportere

the number
their wealth
and lighting
what a rage
that inside of me
Cleared yourself
as I'm cheating
that I
thereof wrong
advise and report

Die Zahl
deren Fülle
und Licht
was für eine Wut
was sich in mir
Dir klärte
als betrüge ich
dass ich
davon falsch
rate und berichte





scias



mi scias
mia animo
mia malkontenta
sufiĉe malhela
Mi volus
ne plu vivanta
mi serĉas
en penso
la forgesitaj
en griza mondo

I know
my soul
my dissatisfaction
quite dark
I would
no longer living
I am looking
in thought
the forgotten
in a gray world

Ich weiss
meiner Seele
mein Ungenügen
ganz dunkel
als wäre ich
nicht mehr lebend
suche ich
in Gedanken
das Vergessene
in grauer Welt