Ich war später auch da
die gestohlenen Träume
der verstorbenen Seelen
sind immer noch
hellwach
Samstag, 15. August 2015
das Dunkel
Du bleibst Mensch
sieh zu daß Du
Dich an das
Schwere hältst
und das heißt
die Traurigkeit
das Leid tragen
das niemand
sich will
fest und klar
das Dunkel
einladen
in Dein Gemüt
die Heiterkeit
kommt darob
wie von selbst
sieh zu daß Du
Dich an das
Schwere hältst
und das heißt
die Traurigkeit
das Leid tragen
das niemand
sich will
fest und klar
das Dunkel
einladen
in Dein Gemüt
die Heiterkeit
kommt darob
wie von selbst
zum Bild
Worte werden
zum Bild
wenn sie
das Gemüt
des anderen
erreichen
sieht man
es in
seinem Gesicht
zum Bild
wenn sie
das Gemüt
des anderen
erreichen
sieht man
es in
seinem Gesicht
as raged
The eye
sees blind
the kisses
rush through
the lips
as raged
a Wind
Das
Auge
sieht
blind
die
Küsse
eilen
über
die
Lippen
als
tobte
ein
Wind
in the dark
The mind
in the dark
manhole
many hands
are helping
woke up in
Das
Gemüt
im
dunklen
Schacht
viele
Hände
sind
helfend
darin
aufgewacht
through its
The image
in hands
which the
light
through its
wires
the disc
breaks
Das
Bild
in
Händen
dem
das
Licht
durch
seine
Adern
die
Scheibe
zerbricht
in dance
The mirror
to the world
in dance
broken words
Der
Spiegel
zur
Welt
im
Tanz
zerbrochene
Worte
no more
In a dark corner
the erudition
manning
in skylight
people go
past
which
no more
be surprised
In
dunklem Winkel
die
Gelahrtheit
zu
bemannen
im
Oberlicht
gehen
Menschen
vorbei
die
sich
nicht
mehr
wundern
the proclamation
hides you
the sin
the children
render
quite free
about that
the proclamation
Verbirgt
man
die
Sünde
die
Kinder
machen
ganz
frei
darüber
die
Kunde
Abonnieren
Posts (Atom)