Mittwoch, 20. Mai 2015

the escape

In the past
from the
own story
the escape
to take
without leadership
without reflection
of itself

In der Vergangenheit
aus der
eigenen Geschichte
die Flucht
zu ergreifen
ohne Führung
ohne Spiegelung
seiner selbst




exhorts

About injuries
secretly at night
the yellow address book
beaten as a fetish
but potsherds
thrown from the roof
exhorts the soul
own fault
and offenses

Über Verletzungen
heimlich der Nacht
das gelbe Adressbuch
als Fetisch geschlagen
doch Tonscherben
geworfen vom Dach
die Seele mahnt
eigene Schuld
und Vergehen