Mittwoch, 1. Mai 2013

Swabian Sea

hetkeks
Ma siis
Unustasid lahkuma eitas
kui üle Lake Constance
viskasin jää kõrb
nüüd ma seisan ühel pank
kollane punane liiv
all lõõskav päike
aastat pant
minu igatsus
ujuvad seal
taastamatu
Swabian Sea



For a moment
then I 
forgot leave denied
over Lake Constance than
threw the ice desert
now I stand on one bank
yellow red sand
under a blazing sun
the years as a pledge
my longing
floating out there
irretrievably lost
in the Swabian Sea





Einen Augenblick
habe ich damals
geleugnet verlassen vergessen
als über den Bodensee
sich die Eiswüste warf
nun stehe ich an einem Ufer
gelbroter Sand
unter glühender Sonne
die Jahre als Pfand
meine Sehnsucht
schwimmt dort draussen
verloren für immer
im schwäbischen Meer





en miaj brakoj

via voĉo
kiel ĝi doloras min
Via kantas en la koruso
tiam via amo
tuŝu min
Vi malsatas squirm
en miaj brakoj




your voice
as it hurts me
your singing in the choir
then your love
touches me
hungry squirm you
snuggle in my arms




Deine Stimme
wie sie mich knatscht
Dein Gesang im Chor
danach Deine Liebe
mich streift
Dich hungrig windest
schmiegst in meinem Arm






I grimme ansigter

I grimme ansigter
en blomstring begynder en lys
En varme Offne øjne
omfavnede i min kølemiddel
Jeg bære så beskyttelse mod min frygt



In ugly faces
a flowering begins a light
a heat Offne eyes
embraced in my refrigerant
I carry as protection against my fears





In hässlichen Gesichtern
beginnt ein Blühen ein Leuchten
eine Wärme offne Augen
umschlungen in meiner Kälte
die ich trage als Schutz vor meiner Angst