Sonntag, 10. Oktober 2021
新的
新的
屏幕
修理
送回
与贵重物品
退貨
他不在
Den neuen
Bildschirm
zur Wiederherstellung
zurückgeschickt
bei den Wertsachen
zur Rücksendung
ist er nicht dabei
Slova
Slova
v jednom vlákně
na svazek klíčů
vázaný
se strachem
abys to ztratil ze své kapsy
*
Worte
in einem Strang
am Schlüsselbund
gebunden
mit der Angst
sie aus
der Hosentasche
zu verlieren
дари
добре
потрібно
сам
Не пощастило
до
мають
цього
коли
один
нічого
надії
нічого
хоче
може
один
її
задоволення
які бажають
дари
зробити
Kroz velike prozore
Kroz velike prozore
prizor dosadio
od strane a
sumračna noć
navlačenja
nasuprot drugom na trijemu
opasnost od pada
u rijeci grada
djevojka
otvara joj prozor
je traži
Obožavatelj
koji nije tamo
na način iz snova
sigurnost
u stanovu
pored vrata
*
Durch große
Fenster
die Sicht
gelangweilt
durch eine
dämmrige Nacht
die Klimmzüge
im Gegenüber
eines anderen
auf dem Vordach
die Sturzgefahr
in den Fluss
der Stadt
das Mädchen
öffnet ihr Fenster
sucht ihren
Verehrer
der nicht da ist
in traumwandlerischer
Sicherheit
in der Wohnung
nebenan
endai kumatende
endai kumatende ndivo
vari
mugwenga
nguva
akavaka
chezvinhu
zvaizivikanwa
aine
mhepo
kure
chipfeke
Reply to: Rainer Maria Rilke
No string play
secret
who lies
the touch
of my hands
the lips
insatiable
no luck
that we are untouched
saw us
in dreams
admonishing
hug
the gesture
of the lips
silky touch
for years
through nights
on and on
Your word
whispered softly
of an unknown manner
the hereafter
here and there
Soul both of them
the beginning
the end
our hoard
*
Kein Saitenspiel
Geheimnis
wer lügt
der Berührung
meiner Hände
die Lippen
nimmersatt
kein Glück
dass wir unberührt
uns sahen
im Traume
mahnend
Umarmung
der Gebärde
der Lippen
seidige Berührung
seit Jahren
durch Nächte
fort und fort
Dein Wort
flüsterte leise
von unbekannter Weise
dem Jenseits
hier und dort
Seele beiden
der Anfang
das Ende
unser Hort
Abonnieren
Posts (Atom)