抵抗性
谁哪里
知识
在其中
带有邮票
或不
在一个白色的信封里
寄到邮局
***
Widerstand
wem wo
zum Wissen
in welchem
mit Briefmarken
oder nicht
in weissem Umschlag
zum Versand auf die Post
İçinde
huni
Sözler
nutuk
tüm dillerde
bellekte
Kayıtlı
sözlüğe
bir
ruh
***
Hinein in
den Trichter
Worte
die Rede
in allen Sprachen
im Gedächtnis
gespeichert
ins Wörterbuch
der einen
Seele
无尽的旅程
从郊区
到市中心
通过灰色的夜晚
更可疑
正在出去
乘客
从过去的时代
***
Endlose Reise
vom Vorort
zur Stadtmitte
durch graue Nacht
misstrauischer
aussteigender
Fahrgast
aus vergangener Zeit
随着开放
剃刀
草莓种子
切割
与迷恋权力的男人
为你自己
消费
***
Mit offenem
Rasiermesser
Erdbeersamen
schneidend
besessener
Männermacht
zum eigenen
Verzehr
牧羊人
方丈的工作人员
作为盾牌
在礼服
在阳台上
威猛
鬼
空气
用词
并采取行动
在手指上
咬
***
Den Hirtenstab
als Schild
im Talar
auf dem Balkon
der Mächtigen
den Geistern
der Lüfte
mit Wort
und Tat
in den Finger
beissen
***
Quod pastor
cidarim et abbatem
ut scuto
in togae
in pulpito
fortissimorum
ad spirituum
caeli
in verbo
et actum
in digito
mordere
儿童
从残废
在清晰的声音
对那个高个子女人
在很多人中间
亲情
帮助
不再需要
***
Kind
aus der Verkrüppelung
mit heller Stimme
zur hochgewachsenen
Frau
inmitten
einer Menge Leute
der Zuneigung
der Hilfe
nicht mehr gebraucht