Dienstag, 24. Mai 2022

Готов дом

Готов дом
вырваться изнутри
стена дома падает
дети
посередине
ко дну

все протянуть руку
сбор кирпичей
новая обитель
построить

*

Bereit das Haus 
von innen aufzubrechen 
fällt die Hauswand 
die Kinder
mittendrin 
bis auf den Grund

alle legen Hand an
Ziegelsteine 
aufzuheben 
eine neue Wohnstätte 
aufzubauen



Die Kunst

Die Kunst
der Künstler 
soll sich mal
tüchtig bemühen

Das Klavier

Das Klavier

die Kirche

die Geige

die Bratsche

die Sprache

die Mutter

der Vater

die Schule

das Leben

geht mir bis

heute gegen 

den Strich

verbittert bin ich nicht

안팎으로

안팎으로

그 이후로
내가 좋아하는
더 이상
당신의 눈에
보는
할 수
나입니다
까지
본문
과 영혼
타이트 해졌다.

내 것이 야?
당신에게 밴드

부터
내 핵심
싶어

나야?
아직 그렇게
가는 것보다
나를 통해 너
내 영혼
안팎으로

하나의 유닛

하나의 유닛

하나의 유닛
불쾌한
그림자
~없이
알고
그렇듯이
연결
했다
깊은 곳에서 온다
에있는
마음
가벼운

우리를

서로에게서
했다

In the cold

In the cold

Outside
in the cold
to be in
the carpet
with
You
roll
so that
something
excited
for those
the gaffe
want

Der gape wëllen

Der gape wëllen

Fräien
an der Keelt
ze sinn
den Teppech
mateneen schwätzen
du
Roll iwwer
sou ass et
eppes
begeeschtert
fir déi
der gape
wëllen

Fire blight

Fire blight

to bed
mostly completely
naked
will the
neighborhood
on skin
hands
is over
the years
to the
repulsive
fire blight

Under the care

Under the care and justification of their respective church princes, the Christians still turn on one another to this day.

The victims are still the innocent, women and children.

*

Die Christen geben sich unter der Obhut und durch die Rechtfertigung ihrer jeweiligen Kirchenfürsten bis heute gegenseitig aufs Dach.

Die Leidtragenden sind nach wie vor Unschuldige, Frauen und Kinder.

Afo helo

Afo helo

am-pandriana
tena matetika
tsy nanan-kitafy
ny
akaikinareo
amin’ny hoditra
tanana
dia
momba ny
ny
taona maro
ny
maharikoriko
afo
helo

To heaven can ride

To heaven can ride

The boat is
full

In waves
beating
swell

The helmsman
bound
on the bare mast
shredded
fluttering
sail
midst
of the hurricane

He will
of elves
water
carried
held

A touching spirit
Of the sky
holds the baton
to flashes
drawn the
seas
splits
so that he
dry foot
To heaven
can ride
of angels
accompanied


Nelle onde battito

La barca è
pieno

Nelle onde
battito
rigonfiamento

il timoniere
legato
sull'albero nudo
triturati
svolazzanti
vela
mezzo
dell'uragano

Lo farà
degli elfi
acqua
supportato
tenuti in mano

Uno spirito commovente
del cielo
tiene il bastone
ai fulmini
sguainato la
divide mari
in modo che lui
piede asciutto
al cielo
può cavalcare
di angeli
accompagnati

The lips

The lips

The body
makes
for flowering
in motion
on

But will
one with
the lips
to nectar
down
then it is
already been

the body
makes
for flowering
in motion
on

But will
one with
the lips
to nectar
down
then it is
already been

Успешный

Успешный
советник жалуется
что он миллионы
запросов
есть
что он не ответил на все
и может справиться

*

Ein erfolgreicher
Berater klagt
dass er Millionen 
von Anfragen
bekommen hat
die er nicht
alle beantworten
und bewältigen kann





встряхнуть

Душа
хочет меня
я с моего первого
в мое сознание
сквозь сон
повседневный
встряхнуть

*

Die Seele
lässt mich
seit meinem
ersten 
in mein Bewusstsein 
gefassten Traum
tagtäglich
erschüttern


Каждый этап

Каждый этап моей неудачи требует мужества, чтобы практиковать неудачу снова и снова.

*

Each stage in my failure needs the courage to practice failure again and again.

*
Jede Stufe in meinem Versagen braucht den Mut, das Scheitern immer wieder zu üben.

маскировка языка

маскировка языка
через сито языка
ее маскировка
с помощью матрицы
прямо через ум
к субъективному моменту
по сравнению с идеей в реальной жизни

*

Die Verkleidung 
der Sprache 
durch das Zungensieb
ihre Verhüllung 
durch eine Matrix
quer durch 
die Gedankenwelt
zum subjektiven Moment  
dem Einfall gegenüber
dem wirklichen Leben


Настоящий

Настоящий
быть мужчиной
с поиском
где он
его брат
из одежды
и выглядит
может использовать это, 
чтобы скрыть свою наготу

*

Ein wirklicher
Mann zu sein
mit der Suche
wo er bei
seinem Bruder
an Kleidung
und Aussehen
seine Nacktheit
damit verbergen kann 




настоящий мужчина

К одному
дипломный курс
многие
студенты
прибыл

они вместе
ее дипломная работа
в большинстве современных
презентация
далеко продвинутый

студент
у него есть работа
ни отрабатывать какие-либо события
ни по предмету
он не приобрел никаких знаний

это высмеивается
он в себе
слишком мало, чем
настоящий мужчина

*

Zu einem 
Diplomlehrgang
sind viele 
Studierende 
eingetroffen 

sie sind mit
ihrer Diplomarbeit 
in modernster
Aufmachung
weit fortgeschritten 

ein Student 
hat seine Aufgabe
weder zur Praxis
irgendwelche 
Ereignisse 
noch zur Lehre
Erkenntnisse
gewonnen 

es wird gespottet
er sei an sich
zu wenig als
ein Mann



der Wetterbericht

In Regenbogenfarben 
der Wetterbericht 
der Ordnung wegen schillert

The annoyance

The annoyance that inadvertently overwhelmed me today. I try not to suppress my dark side. Sometimes it takes me years to understand what I wasn't aware of, what I wasn't able to process when an anger arose.

*

Das Ärgernis, dass mich heute ungewollt überfällt. Ich versuche meine Schattenseite nicht zu verdrängen. Manchmal brauche ich Jahre, um zu verstehen, was mir beim Aufkommen eines Ärgers nicht ins Bewusstsein, zur Verarbeitung möglich gewesen ist.

被压抑和被遗忘

有权势的人
有排斥有傷
在他童年的時候被施加在他身上
變成了
被压抑和被遗忘

*

der mächtige Mann
hat die Ächtung die Verletzungen
die ihm in seiner Kindheit zugefügt 
wurden
verdrängt und vergessen

Внутренний конфликт

Внутренний конфликт
в нем
могущественный человек
стать перезрелым

*

Der innere Konflikt
ist in ihm 
dem mächtigen Mann 
überreif geworden