Donnerstag, 16. Oktober 2014

onenak bakarrik

Nahi dugu 
onenak bakarrik 
batzuetan arrakasta 
pieza txiki bat egin 
eta zuk antzemandako 
Gurekin harrokeria 
Botila batean Espiritua 
da thereat 
ez da aldatu 
inedible ostarteak

We all want
Only the best
sometimes succeed
the one piece little
and certainly covered
us the arrogance
the Spirit in the Bottle
is thereat
not to change
inedible cloudy

Wir wollen alle
nur das Beste
manchmal gelingt
das ein Stück wenig
und schon erfasst
uns der Übermut
der Geist im Glas
wird darob
nicht zu ändern
ungeniessbar trübe

yanmış dəri

biz edə bilərsiniz 
olmadan digər deyil 
zərər 
yol getmək 
çox qəbahət 
bizə qalır 
məsuliyyət kimi 
yanmış dəri 
belə ki, bütün yuxarıda

we can
not without other
to violate
go our way
many a misdemeanor
remains to us
liable as
burned skin
so see it all

Wir können
nicht ohne andere
zu verletzen
unsere Wege gehen
manch ein Vergehen
bleibt an uns
haften wie
verbrannte Haut
damit es alle sehen


այնպես որ մի դաս

Մենք ագահ 
որ այլ մեզ 
մեր կյանքի 
հարցումները կլինի 
աշխարհը տարօրինակ 
առանց մեր առջեւ 
այնպես որ մի դաս 
Տրամադրել այլ

We are greedy 
that other us 
about our life 
surveys would be as 
the world is strange 
without our being 
so a lesson 
to provide others

Wir sind gierig
dass andere uns
über unseren Lebensweg
befragen als wäre
die Welt sich fremd
ohne unser Sein
damit eine Lehre
anderen zu erteilen

نحن بسخط

نحن بسخط 
من العار 
من الأذى من الآخر 
ونحن 
لا قوة 
شرور 
في حواسنا 
لوقف

We are indignant
of the shame
from the mischief of other
and we are
not powerful
the evils
in our senses
A halt to

Wir sind entrüstet
von der Schande
vom Mutwillen anderer
und sind uns
nicht mächtig
den Schandtaten
in unseren Sinnen
Einhalt zu gebieten

i gravediggers

gjuhët 
bota 
me njerëz 
ata i 
nëna trashëguar 
vdesin nga 
ata tani 
në librat 
bibliotekat 
i gravediggers

the languages 
the world 
with people 
they of 
the mother inherited 
die from 
they are now 
in the books 
the libraries 
of gravediggers

Die Sprachen
der Welt
mit den Menschen
die sie von
der Mutter erbten
sterben aus
sie liegen nun
in den Büchern
der Bibliotheken
von Totengräbern

een gedagte

in ons 
is altyd iemand 
dit beter weet 
asof ons 
elke impuls 
een gedagte 
met blinde oë 
kon ontsyfer

in our 
is always someone 
it knows better 
as if we 
every impulse 
one mind 
with blind eyes 
could decipher

In uns
ist immer jemand
der es besser weiss
als ob wir
jede Regung
eines Gemüts
mit blinden Augen
entziffern könnten







emhlabeni

le Ingabe
badedelane
in usuke eduke
lobunikazi power
kusukela nathi
kukhona ofayo
silahlekelwa
We Kanjalo
on yokukhanya
emhlabeni

the have
revolves
in delusion
to own power
since we
are mortal
we lose
we thus
on light
the world

Das Haben
dreht sich
im Wahn
zu Eigenmacht
da wir
sterblich sind
verlieren wir
uns damit
am Licht
der Welt 




ninu rẹ agbara

awọn kere 
ninu wa 
àtúnṣe shadowy 
awọn ojúewé 
bi ti o 
le gbagbọ 
o wà lori 
awọn abayo 
pẹlu awọn oro idotin 
ni o wa a 
ninu rẹ agbara

the least 
in us 
changes shadowy 
the pages 
as that 
could believe 
it was on 
the escape 
with the Mess 
are we 
in his power

Das Geringste
in uns
wechselt schemenhaft
die Seiten
als dass man
glauben könnte
es sei auf
der Flucht
mit dem Verwirren
sind wir
in seiner Macht