Samstag, 7. Mai 2022

Of the men and the others

Of the men and the others

Women
Her fists
Just around the
rescue
Of their children

Before the hatred
The abuse
Of the men
and the others
where the
Fallen
Find

Around
Their
children
of distress and
from affliction
With the gesture
As a reminder
an end
to put

एक ओवरनंतर जिवे मारण्यासाठी दिले

एक ओवरनंतर जिवे मारण्यासाठी दिले

महिलांना
शो
त्यांच्या
घट्ट मुठ
फक्त
करून
मदतीसाठी धावून
त्यांच्या मुलांना

द्वेष करण्यापूर्वी
छोट्या छोट्या ठाण्यांमध्ये
पुरुष
आणि इतर
जेथे
उल्हास
शोधू

आपल्या
मुले
दुःख च्या आणि
दु: ख पासून
हावभावांनी
एक चेतावणी म्हणून
एक ओवरनंतर
जिवे मारण्यासाठी दिले

The small light

The small light

The small
light
Which we have
No one wants
To grave
wear
Before not
A monument
for the
posterity
set

Малиот светлина

Малиот светлина

Малиот
светлина
имаме
Никој не сака
до гроб
да носат
пред
не
Споменик
За
поколенија
множество

In the themselves waving dreams

In the themselves waving dreams

voices
faces
walking
to lose
in
branches

Among the
Linden
another
susurration
a song
a poem
lost
in the
themselves
waving
dreams

как в сценарии

Спектакль требует этой роли

как в сценарии

предназначен для игры


беспорядок

на представлении

без предварительной подготовки

не имея возможности что-либо вспомнить


с тем, что ты делаешь на сцене

должен стоять


*


Das Theaterstück

verlangt

dass Rolle

gespielt wird

wie es 

im Skript 

vorgesehen ist


das Durcheinander

bei der Aufführung 

ohne Vorprobe


ohne sich

an etwas

erinnern zu 

können


mit was

man auf

der Bühne

stehen soll






Ein Gefallener

Ich gehe meiner Endlichkeit zu

ich bin haltlos gehalten 

ich bin Zeit

ich bin nicht Sein anderem Sein

ich bin dem Innen

ein dazwischen 

der Welt

ich kann dem Leben nicht wissen


ich bin das gestern

das heute 

mit der Ahnung des morgen

weil ich mein Leben mir bin


ich habe niemandem etwas zu sagen

weil jeder mit sich selber 

die Rede zu pflegen hat


die Wahrheit gibt es nicht ohne die Lüge

das Licht gibt es nicht ohne die Dunkelheit


Bewegungen lügen nicht

im wirklichen Sein 

hat die Lüge den besseren Stand


Gott ist ein Machtwort

für Geduldige und Unmündige


die Seele der Geist

ist in uns nicht da draussen


die Offenbarung zum Guten und Schlechten

in aller Munde 

der Ratschlagenden und Gerechten


wir sind nicht die Schöpfer des Lebens

wir sind Dilettanten, Statisten, 

nicht der Autor im Drama der Seele

dem wirklichen Leben


niemand kann Seele werden

ihr Traum der Weg zur Erkenntnis eines jeden


Bilder und Symbole sind Kleiderhacken für Ohnmächtige


für diejenigen 

die nicht wirksam sein wollen 

sie leben im Gefängnis 

in der Verstrickung des Wirk


wir sich in seiner Verletzlichkeit 

als Mensch fallen lässt

ohne das Einfache im Alltag 

in bewusster Arbeit

sich als ganzer Mensch 

nicht herausfordern lässt

ist ein Gefallener 

Der Vollkommene

Der Vollkommene
in den Köpfen
der Männer

damit die Welt
sich nach
ihren Vorstellungen 
und Überzeugungen
regt und pflegt

Dans l'enclos

L'âme monte dans l'enclos
les personnages surprennent le lecteur
son regard chercheur

ce que nous sommes et qui nous sommes
nous dit l'âme dans le rêve

l'âme est liée à l'esprit
dans notre noyau
depuis le début du monde

l'âme projette notre monde de pensée
si on veut ou pas
pour un examen quotidien
s'arrêter et rebrousser chemin

nous ne sommes pas l'âme elle-même
nous sommes dans le drame de l'âme
seulement les extras pas l'auteur

ce que nous comprenons
à travers les autres
à travers le monde intérieur
ou pas

l'abîme de l'homme
est dans son arrogance
abrite sa pure raison autonome

nous sommes et resterons des amateurs
le monde et l'âme elle-même

nous ne sommes pas notre rêve
encore un autre rêve

avec écriture
il ne faut pas vouloir proclamer un message

l'âme nous donne tout
ce qui vient de l'intérieur et de l'extérieur
modifier consciemment
qu'il soit compris ou non
pour nous les humains
n'arrivera jamais à sa fin

homme le rêve
bouge en nous
c'est à vérifier
si nous l'avons compris
ou pas

*

Die Seele steigt in die Schreibfeder
den Leser überraschen die Zeichen
seinem suchenden Blick

was wir und wer wir sind
sagt uns die Seele im Traum

die Seele sie ist mit dem Geist verbunden
in unserem Innersten
seit dem Anfang von Welt

die Seele wirft unsere Gedankenwelt
ob wir wollen oder nicht
zur täglichen Rückschau
zum Innhalten und der Umkehr

wir sind nicht die Seele selbst
wir sind im Drama der Seele
nur die Statisten nicht der Autor

was wir verstehen
durch die anderen
durch die Innenwelt 
oder auch nicht

der Abgrund des Menschen
ist in seiner Überheblichkeit
beheimatet seinen reinen autonomen Vernunft

wir sind und bleiben die Diletanten
der Welt und der Seele selbst

wir sind nicht unser Traum
noch ein Traum eines anderen

mit dem Schreiben
darf man keine Botschaft verkünden wollen

die Seele gibt uns allen
was von innen und von aussen kommt
bewusst zu bearbeiten
ob es verstanden wird oder nicht
für uns Menschen
nie zu einem Ende kommen wird

der Mensch der Traum
sich in uns bewegt
dem ist zu prüfen 
ob wir ihn verstanden haben
oder auch nicht

в трамвае

Ожидание в качестве пассажира
в трамвае

от одного
приближающийся трамвай

к листу повреждения
коснулся

за аварию
ответственный
сделанный

порванный
новый костюм
пассажир
передается
привезли

*

Wartend
als Fahrgast
in der Strassenbahn

von einer
entgegen kommenden
Strassenbahn

zu einem
Blechschaden
gestoßen 
berührt

für den Unfall
verantwortlich
gemacht

der zerrissene
neue Anzug
dem Fahrgast
übermittelt
gebracht



Мальчики

Мальчики
находятся в течение ночи
из
возраст ребенка
аут
переделанный с бородой на подбородке

дочь
разбудил ее отца от сна

ежедневная работа
сыр
это сделано
из объедков
к блюду из макарон

*

Die Knaben
sind während
der Nacht
zu Erwachsen geworden

die Tochter
hat den Vater 
aus dem Schlaf
geweckt

das Tagewerk
der Käse
ist gemacht

mit Resten
zu einer Nudelspeise




Женщина

Женщина требует в объятия
что более молодая девушка
для того, чтобы
обученный
должно быть

*

Eine Frau
verlangt
in der Umarmung
dass ein
jüngeres
Mädchen
damit
geschult
werden soll





la bontà

Penso che la bontà
di paia di occhi 
dipende dalla persona
con il me
davvero io 
come essere umano
in un intimo tocco
sono inteso come tale

*

Ich denke, die Güte, 
der Augenpaare hängt von der Person ab, 
mit der ich 
wirklich ich als ein Mensch 
in intimer Berührung 
als ein solcher gemeint bin

The mother

The mother
must be celebrated
not the child
that the gift
of life
through birth
Without doing anything
has acquired

*

Die Mutter
muss gefeiert werden
nicht das Kind
dass das Geschenk
des Lebens
durch die Geburt
ohne etwas zu tun
erworben hat

к молитве

Звонок матери
по закону

из концлагеря
в стране мертвых

она хотела бы
с одним
иностранное имя
жена
к молитве
брать

*

Dem Anruf
der Mutter
von Gesetzes
wegen

aus einem
Konzentrationslager
im Land der
Toten

sie möchte
mit einem
fremden Namen
die Ehefrau
ins Gebet 
nehmen



Gott

Gott ist eine 
Erfindung des Menschen

um sich damit
in Schutz und Schirm
in seiner Furcht
und Angst
sich gesichert zu wissen

dem Unnahbaren 
nicht dem Vollkommenen 
ganz alleine

ohne Schutz von Gemeinschaft
die tägliche Begegnung 
macht jedes Warten
auf ein Wunder
zu Nichte

Die Möglichkeit


Die Möglichkeit des Ganzen, die einzelnen Momente mitsammen zubinden. In bestimmte Zeichen der lesbaren Schrift. Die Suche nach; - die Bestimmung von Wahrheit, die am wirklichen Leben des Menschen im Alltag ohne Sinngebung abdriftet.


Bestimmende Wahrheit wird dem Denkenden erst im Licht -, die Wirklichkeit von Wahrheit entsteht aus dem Unbewussten, durch subjektive Erkenntnis, in jedem Menschen zur seiner Wirklichkeit selbst.


Theologie als Abstraktum; - im Gegensatz der wirklichen Rückbindung der Menschheit, in aller Ursprünglichkeit von gelebter Religion. 


In einem Zustand, der Versuch zur Versöhnung, theologischer Motive, jemandem zu einer Sache oder ursprünglich und eigentlich darauf hinzuweisen. 


Das Problem der Wahrheit und der Frage nach einer Möglichkeit und der Rechtfertigung metaphysischem Denkens in unserer Zeit, wo zwar die Hybris des männlichen, des wissenschaftlichen Denkens, zu einem Kauderwelsch ausartet, der Wirklichkeit die Menschheit damit in den Abgrund reitet.

Immerhin

Immerhin
gibt die Seele
dem Menschen
im Traum
die Kehrseite
seiner Persönlichkeit
in einem Drama
wo der Mensch
ein Nebenrolle
zu spielen hat
nicht der Autor ist
ob er will oder nicht
bekannt