Mittwoch, 28. Mai 2014

色を

彼らは話す 
騒々しい 
ザ 
色を 
ザ 
の 
スカイフォール 
鳥のよう 
ザ 
とともに 
彼らの係合爪 
自体 
流血の 
ロンプ 
腸内に

They talk loudly
the colors
by the
fall sky
like birds
those with
their claws
be bloody
romp
in the intestines

Sie reden laut
die Farben
die vom
Himmel fallen
wie Vögel
die mit
ihren Krallen
sich blutig
tummeln
im Gedärm

raccontare

il cerchio
su di me
la luce
e il mio
passi
volontà
minore
le pieghe
nel mio
faccia
raccontare
senza la quale io
me questa
che voglio
le mie storie

The circle
about me
the light
and my
steps
will minor
the folds
in my
face tell
without the
me
wants to
my stories

Der Kreis
um mich
das Licht
und meine
Schritte
werden
kleiner
die Falten
in meinem
Gesicht
erzählen
ohne das
ich mir
das will
meine Geschichten