Donnerstag, 3. September 2020

Frieden

Die Versuchung

in fremder Stadt

Frieden

zu finden


keiner

Unterkunft gewiss


am Weg

dunkle Gemeinschaft

ihrer Begierden


im Verdorbenen

beschmutzt

am Morgen 

erwacht 


***


The temptation

in a strange city

peace

to find


none

Accommodation for sure


Roadside

dark community

of their desires


in the corrupt

dirty

in the morning

awakens







The question

In front of the workshop
the knower
to the inlet
checked

the question
the soul
why one
themselves
in front of them
humiliates
throws down

why one
World language
is more important

than theirs
the world
spanning
dreams
the people
their daily say

***

Vor der Werkstatt
der Wissenden
zum Einlass
geprüft

die Frage
der Seele
warum einer
sich
vor ihnen
demütigt
niederwirft

warum eine
Weltsprache
wichtiger sei

als ihre
die Welt
umspannenden
Träume
den Menschen
ihr tägliches Sagen



Das Glück


Ich bin 

der Welt allein

in mir 

da kommen

Himmel und Hölle

zusammen

das Glück haben

überlasse ich

den anderen


***


I am

the world alone

in me

there come

heaven and hell

together

to be lucky

I give

the other