the Children
build their
own world
the luggage
packed
the friend
in the mind
want you
to train
drive
the last
escort
Die
Kinder
bauen
ihre
eigene
Welt
die
Koffer
sind
gepackt
der
Freund
im
Gemüt
will
dich
zum
Zug
fahren
zum
letzten
Geleit
the ferryman
provided with
power
into its own
life
intervened
sitting over there
he wants
the documents
the lived
verify life
the water
is fluent
along the river
up to
the breast
Der
Fährmann
der
mit
Macht
ins
eigene
Leben
eingegriffen
sitzt
drüben
er
will
die
Dokumente
das
gelebte
Leben
prüfen
das
Wasser
geht
fliessend
am
Fluss
bis
an
die
Brust
in Life
you know
in truth
not where
it is believed
the ways
which one goes
they were
itself
decided
Im
Leben
weiss
man
in
Wahrheit
nicht
wohin
man
glaubt
die
Wege
die
man geht
sie
seien
selbst
entschieden
On a business trip
on foot
with black
suit
with documents
in wallet
it's raining
in the soul
Auf
Geschäftsreise
zu
Fuss
mit
schwarzem
Anzug
mit
Dokumenten
in
der Mappe
es
regnet
in
der Seele
One is located
never of their own
Lord
in his chest
amidst
has since
be someone
of its
taskmasters
in the country
drives
and leaves
you letters
write
how one
should by you
Man
ist sich
nie
der eigene
Herr
in
seiner Brust
inmitten
muss
da
jemand
sein
der
seine
Vögte
in
die Lande
treibt
und
lässt
sie
Briefe
schreiben
wie
man
selber
soll