Sonntag, 17. Juli 2016

die Kinderhand

Etwas
das täglich
drinnen fermd
sich will
bringt Dinge
an den Tag

Die Kinderhand
mit einem
scharfen
dunklen Messer
das an
der Erinnerung
schneiden will

finden

Die ewige
Ruhe
noch lebend
zu finden
die Kinder
binden
da wo
leibt und
lebt
sich im
Leben
abzumühen

den Spott

Im Blumenfeld
ernten
Bauern
vom Acker
die Farben
und lachen
dem ewigen
Wanderer
den Spott
in seinen Hut

Das Kind

Das Kind
drin
spielt sich
gegen
ein gemachtes
Ziel

Niemand

Niemand
das Wesentliche
bleibt verborgen

Niemand
der Stütze ist
man muss
sich selbst
ein Leben
lang erproben



das Zerbrochene

Es ist
uns allen
ein Riss
durch unsere
durch die
Geschichte
das Zerbrochene
spiegelt
das verlorene
Paradies
die Unruhe
im Herzen

本当に誰

本当に誰
彼の人生の意思
たテイク
彼の落ち着きのなさ
でですること


世界
私たちでされ
どこにも
そうでない場合は

contrário

qual, na verdade
Sua vida
o tomada
sua inquietação
seja com em
mente

o mundo
está em nós
lugar nenhum
caso contrário

nowhere otherwise

Who verily
his life will
the take
his restlessness
be with in
mind

The world
is in us
nowhere
otherwise

nirgendwo

Wer wahrlich
sein Leben will
der nehme
seine Unruhe
mit in sein
Gemüt

Die Welt
ist in uns
nirgendwo
anders


“Wenn du den verborgenen Geist des Zen sehen möchtest – das ist sehr leicht. Tritt einfach zurück und wende, was du auch gerade tun magst, alle Kraft auf, um seiner gewahr zu werden – auch beim Essen, Trinken, und Reden, ja in allen noch so hohen Anforderungen, die der Umgang mit der Welt an dich stellt.”
Meister Ying-an

unser da

Widerhall

Man muss sein Wesen deuten können
dann sucht man nicht nach Gegensätzen
dann ist man deren Widerhall

eine Geschichte

Wir wenn
wir uns
im Spiegel
schauen
manchmal 
sind wir
uns selber fremd
und eine
Geschichte
vom Anfang
bis zum End
die gibt 
es nicht mehr
zu erzählen
und ein jeder
muss da
schauen
wem er 
vertrauen
kann auf
seinem eigenen
Weg