Freitag, 12. April 2013

אָן אַ פּאַסטעך


שטענדיק אין אַ צוריק
די פארגעסן שליסל
צו גאַניידן
קיין שלאַנג כוויספּערז
די טויערן עפענען
'ב דאָ און דאָרט
געטריבן ווי פיך
אָן אַ פּאַסטעך




always in a back
the forgotten key
to paradise
no serpent whispers
the gates open
'm here and there
driven like cattle
without a shepherd




immer in ein Zurück
den vergessenen Schlüssel
zum Paradies
keine Schlange die mir flüstert
öffnen sich die Tore
bin hier und da
getrieben wie das Vieh
ohne einen Hirten




あなたとの間に

あなたとの間に
私の魂の命
誰が私に電話をかけてくる
さようなら
ここで1



between you
My soul lives
who calls me
farewell
in one whither






Zwischen Dir
wohnt meine Seele
die mich ruft
zum Abschied
in ein wohin





se sei


In tutti i templi
I palazzi
in cerca di te
visto solo persone
sprofondato
non so
se sei
me solo un'illusione




In all temples
I palaces
been looking for you
only saw people
deeply engrossed
do not know
whether you're
me only an illusion




In allen Tempeln
Palästen habe ich
dich gesucht
sah nur Menschen
tief versunken
weiss nicht
ob du bist
mir nur ein Trug





Fangi ferðast

Fangi ferðast
ÉG eins og the fortíð
'm felld nú í


Prisoner of travel
how the past I 
'm incorporated in now 




Gefangener der Reise
wie ich dem Vergangenen
einverleibt bin im Jetzt