Sonntag, 30. Juni 2013

女の子は

金髪とおしゃべり
私の子供の頃の写真で
誰もがありません
についてあなたが聞くすべて
あなたは私の魂だ
私の名前でエスケープ
女の子は、私はあなたを知らない

Blond und gesprächig
in Bildern meiner Kindheit
niemand ist da
alle hören Dir zu
bist Du meiner Seele
mit meinem Namen enteilt
Mädchen, ich kenne Dich nicht

Blond and chatty
in pictures of my childhood
there is no one
all hear you to
You're my soul
escaped with my name
Girl, I do not know you





Una cicatrice nell'occhio

Una cicatrice nell'occhio
l'anima della fame
dove il dolore è
germina in immagini
sepolto con la consapevolezza
che a me
posteriori per la conoscenza

A scar in the eye
the soul of the hungry
where the pain is
germinates in pictures
buried with the knowledge
that in me
rears for knowledge

Eine Narbe im Auge
der Seele der Hunger
wo der Schmerz sich
keimt in Bildern
vergraben mit dem Wissen
das sich in mir
um Erkenntnis bäumt