Samstag, 18. Oktober 2014

ịghọta

oge
anyị na-agbalị
na niile uche ziri ezi
na ngwaọrụ
iji mepụta
ka ewere
chọpụta
gbasara anyị
ha na
ada
iji napụta anyị
enweghị ụlọ elu
na Bebel
buru ibu nke ukwuu
iji
ịghọta

the time
we try
with all senses
in devices
to create
so as to
determine
about us
from their
clutches
to free us
no tower
of Babel
is so large
in order
to understand

Die Zeit
versuchen wir
mit allen Sinnen
in Geräte
zu schaffen
um sie zu
bestimmen
um uns
aus ihren
Fängen
uns zu befreien
kein Turm
zu Babel
ist so gross
um sie
zu begreifen





kuj nws lub siab xav

Tus plig yog 
tag nrho hav zoov 
tej zaum nws quaj 
tab sis ib tug me me 
me ntsis tshaj plaws 
hais tias peb yog lawv 
muaj li ntawd 
kuj nws lub siab xav

The soul is
the entire existence
sometimes she calls
but a small
little thing
that we are their
there is therefore
also her desire

Die Seele ist
das gesamte Dasein
manchmal ruft sie
doch ein klein
wenig Ding
dass wir ihr sind
es gibt also
auch ihr Begehren

रन पर

हम सभी कर रहे हैं 
रन पर 
हम क्योंकि 
प्रतिबिंबित नहीं 
अजनबी कि 
अमेरिका में 
यात्रा पर हमें 
अच्छा में भेजा 
बदतर के लिए

We are all 
on the run 
because we 
not reflect 
that the stranger 
in us 
us on the journey 
sent in good 
for worse

Wir sind alle
auf der Flucht
weil wir uns
nicht besinnen
dass das Fremde
in uns
uns auf die Reise
schickt im Guten
wie im Schlechten






אותו הדבר

נכבד 
יש לי אמצע 
של שמש וחול 
מקווה 
רחץ נבנה 
במסנוור 
עם זהב ומשי 
הגלימה 
עם יהלומים 
טיפר היטה 
מן 
em בי 
אנו הנשמה 
עם שלנו 
זוהמה כל 
אותו הדבר

dignitary 
have middle 
of sun and sand 
a mikvah 
bathed built 
in the dazzling 
with gold and silk 
the robe 
with diamonds 
tipped tipper 
away from 
em where 
we the soul 
with our 
filth all 
the same is

Würdenträger
haben inmitten
von Sonne und Sand
eine Mikwe
gebaut gebadet
im schillernden
mit Gold und Seide
das Gewand
mit Diamanten
gespitzten Kippa
abseits vom
Geviert wo
wir der Seele
mit unserem
Unrat alle
die Gleichen sind

ka koyi ka yi

Muna son
cika rayuwarmu
tare da manyan manufa
in da mu
fitar a cikin hamada
around a cikin ruwa
rayuwa
mana sabon
ka koyi ka yi

we would like 
fill our lives 
with large target 
in us 
drive through the desert 
around in the water 
of life 
us new 
experienced to

Wir möchten
unser Leben erfüllen
mit grossem Ziel
in uns
durch die Wüste fahren
um im Wasser
des Lebens
uns neu
zu erfahren