Freitag, 24. Januar 2014

Maite zaitut

Maite zaitut 
Gustatzen geroztik 
geroztik zuk 
etorkizuna duela 
Oinez laboriously duzu 
zure 
Begiak bete dit

I love you 
since I like 
since you by 
Future ago 
You laboriously walking 
with your 
Eyes meet me

Ich liebe Dich
seit ich Dich
seit Du von
der Zukunft her
Dich mühselig wandelnd
mit Deinen
Augen mich triffst




Sambal rəqsi



Zərər çəkmiş
feeds
islamı
yox
mənə
mənim
Sambal rəqsi


The sacrifice
feeds
converts
not
in me
my
soul

Das Opfer
nährt
wandelt
nicht
in mir
meine
Seele





կատարված սպասումներ


Ին մահվան անկողին
ԻՄ ԱՆՑՅԱԼԸ
է փաղաքշել
մարմնական
հոգի
շունչ
կարոտել
աղոթքներ տակ
The սվաղել առաստաղը
Ձեր էլ
կատարված սպասումներ

At the deathbed 
my past 
the caress 
of bodily 
souls 
of breath 
missed 
prayers under 
the stucco ceiling 
your not 
fulfilled expectations

Am Sterbebett
meiner Vergangenheit
die Liebkosung
von leiblichen
Seelen
der Atemzug
verpasster
Gebete unter
der Stuckdecke
Eurer nicht
erfüllter Erwartung




לי לא


בערש הדווי
העבר שלי
הליטוף
של גוף
נשמות
נשימה
החמצת
תפילות תחת
תקרת הטיח
שלך לא
ציפיות התגשמו



How throw
you take me
in my
past
back
in the bright
daylight
night
in the
world to me
from cowardice
me no
Abode found
to have

Wie wirfst
Du mich
in meine
Vergangenheit
zurück
im hellen
Tageslicht
der Nacht
in der
Welt mir
aus Feigheit
mir keine
Wohnstatt gefunden
zu haben