Mittwoch, 6. April 2016

дуулгавартай дагаж

дээрэлхүүлж
фут
гэхэд
нь урт
явган аялал
аар
амьдрал
авч
хугарсан бодгалийг
өөр нь
үзнэ үү
болон
дуулгавартай дагаж



to obey

mistreated
feet
after long
hike
by the
life
of the
broken soul
to different
to see
and to
to obey



um anders zu sehen

Geschundene
Füsse
nach langer
Wanderung
durch das
Leben
von der
Seele zerbrochen
um anders
zu sehen
und zu
gehorchen



zu wagen

Die Wirklichkeit
der Innenwelt
der Aussenwelt
dazwischen
unser Körper
in dessen
Kosmos
wir versuchen
das eigene Leben
zu wagen

wohin

Dem Kosmos
ist es egal
wo mein
Bett und
mein Haus
steht
auch wohin
ich gehe
bis zu
meinem Finale

nach uns

Das Wirkliche
war vor
und bleibt
nach uns

Das Leben

Das Leben
braucht sich
kein Licht
um zu werden

Die Furchtbaren

Die Liebenden
wenn sie ganz ehrlich sind
meinen sich selbst damit
sie haben
die Liebe in Besitz

die Furchtbaren
die sich für den Schrecken
die Angst und die Not
das eigene Leid
und das der anderen
einsetzen verlieren
wie diese
ihre Würde nicht

खरोखर असेल

ती या आत्मासमोर झुकली
स्वतः
बद्दल
जगाची निर्मिती
जन्मलेल्या
तो प्रत्येक दाण्याला
मुली झाल्या
फक्त
प्रकटीकरण
काय
आम्हाला
जीवन
खरोखर असेल



the births

She bends
yourself about
the births
the daughters
only the
epiphany
what us
life
really is


die Offenbarung

Sie beugt
sich über
das Geborene
den Töchtern
nur die
Offenbarung
was uns
Leben
wirklich ist



am Brunnen

Mein Gemüt sammelt
am Brunnen
Pech und Schwefel
ganz unten
in der Tiefe
spiegelt sich
Vergangenes
und der Himmel
der Innenwelt

vorbei

Ich gehe
in meinem Leben
lückenhaft
an meinem
ich
vorbei

Kōrero e pā ana

Kōrero e pā ana
kiri te whaea o
te fenua nei
ona pito e
te haerenga
ana ki ana ki
ara namunamu
te whaea o wairua



ends

About the
skin
mother
earth
ends
the trip
at the
os uteri
the soul



die Reise

Über die
Haut
der Mutter
Erde
endet
die Reise
am
Muttermund
der Seele



Hari itu

Hari itu
membolehkan kita
hajat membuka
tetapi tidak
apa yang
nasib yang
dengan sembunyi
memberikan kita
mahu



wants

The day
lets us
the wishes open
not but
what the
fate
in secrecy
present us
wants



im Verborgenen

Der Tag
lässt uns
das Wünschen offen
nicht aber
was das
Schicksal
im Verborgenen
uns bescheren
will