Freitag, 25. Mai 2012

iarr mé do mo anam

Piléir Marmar, an
ó cheannairí snoite
iarr mé do mo anam

Ég kallaði sál mína

Marble stoðir, sem
frá útskornar höfuð
Ég kallaði sál mína




私は私の魂を求め

大理石の柱、
刻まれた頭から
私は私の魂を求め





איך גערופן פֿאַר מיין נשמה

מירמלשטיין פּילערז, די
פון קאַרווד קעפ
איך גערופן פֿאַר מיין נשמה





Vaig trucar a la meva ànima

Columnes de marbre, el
dels caps tallades
Vaig trucar a la meva ànima




내 영혼을 촉구

대리석 기둥,
은빛 머리의
내 영혼을 촉구



Zvao sam za moju dušu

Mramor stupovi,
s urezanim glavama
Zvao sam za moju dušu




I sauc par manu dvēseli

Marmora pīlāri,
no cirsts galvas
I sauc par manu dvēseli




Aš pašaukiau mano sielai

Marmuras kolonoms,
iš tekinto galvučių
Aš pašaukiau mano sielai



I talab għal ruħ tiegħi

Irħam pilastri, l-
mill-irjus minquxin
I talab għal ruħ tiegħi








се јавив за мојата душа

Мермер столбови, на
од делкан глави
се јавив за мојата душа




Ik belde voor mijn ziel

Marmeren zuilen, de
van gebeeldhouwde hoofden
Ik belde voor mijn ziel




Jeg ringte for min sjel

Marmorsøyler, den
fra utskårne hoder
Jeg ringte for min sjel




من روح من به نام

ستون مرمر،
از سر حک شده
من روح من به نام

Zadzwoniłam

Marmurowymi kolumnami,
z rzeźbionymi głowami
Zadzwoniłam do mojej duszy



Liguei para

Pilares de mármore, o
a partir de cabeças esculpidas
Liguei para a minha alma




L-am sunat pentru sufletul meu

Piloni de marmură,
de la capete sculptate
L-am sunat pentru sufletul meu





Jag ringde för min själ

Marmorpelare, den
från snidade huvuden
Jag ringde för min själ

за моју душу

Мермер стуба,
са изрезбареним главама
Позвао сам за моју душу

Volal som na

Mramorové stĺpy,
z vyrezaných kusov
Volal som na moju dušu


za mojo dušo

Marmor stebri,
izklesanih iz glave
Poklical sem za mojo dušo

Llamé a mi alma

Columnas de mármol, el
de las cabezas talladas
Llamé a mi alma




ya nafsi yangu

Marble nguzo,
kutoka kwa wakuu kuchonga
Mimi kuitwa kwa ajili ya nafsi yangu





kaluluwa

Marmol pillars, ang
mula sa kinatay ulo
Tumawag ako para sa aking kaluluwa




நான் என் ஆன்மா என்று

பளிங்கு தூண்கள்,
செதுக்கப்பட்ட தலைவர்கள்
நான் என் ஆன்மா என்று

ฉันเรียกร้องให้มีจิตวิญญาณของฉัน

เสาหินอ่อน,
จากหัวแกะสลัก
ฉันเรียกร้องให้มีจิตวิญญาณของฉัน




mou duši

Mramorové sloupy,
z vyřezaných kusů
Volal jsem na mou duši




ruhumu çağrısında

Mermer sütunlar,
oyma başları
ruhumu çağrısında












мою душу

Мармурові колони,
з різьбленими голови
Я подзвонив в мою душу

én lelkem

Márvány oszlopok, a
a faragott fejek
hívtam az én lelkem

میں نے اپنی روح کے لئے بلایا

سنگ مرمر ستون،
کھدی ہوئی سر سے
میں نے اپنی روح کے لئے بلایا





cho linh hồn tôi

Marble trụ cột,
từ đầu khắc
Tôi gọi cho linh hồn tôi




fy enaid

Pileri marmor, y
gan benaethiaid cerfiedig
Rwy'n galw am fy enaid

маю душу

Мармуровыя калоны,
з разьбянымі кіраўніка
Я патэлефанаваў у маю душу




jiwa

Marmar tiang,
dari kepala ukiran
Saya menyeru agar jiwa