paradīze
kā mantojumu
labai darbībai
šeit uz zemes
ir visas smaržas
nekas un lietus
saule,
kalni dārgie
nakts
dod mums katru dienu
viņa miega sapnis
jo zemes klēpī
kāda
skumji sajūtas
bez pazemību
bez Minne
paradise
as heritage
for good action
here on earth
are all scents
nothing and the rain
the sun, the
the mountains costly
the night the
brings us daily
in his sleep in the dream
in the earth's lap
what a
sad senses
without humility
without Minne
Das
Paradies
als
Erbe
für
gutes Handeln
hier
auf Erden
sind
alle Düfte
nichts
und der Regen
die
Sonne die
die
Berge kost
die
Nacht die
uns
täglich bringt
im
Schlaf den Traum
in
der Erde Schoss
was
für ein
traurig
Sinnen
ohne
Demut
ohne
Minne