A storm
the old values
buried under sand
and the power
by votes
in its mills
grinds
Dienstag, 28. Juni 2016
full of hope
Even in the cold
and the frost
wait I
in the snow
your tracks
I expect you
full of hope
my amazement there
and the frost
wait I
in the snow
your tracks
I expect you
full of hope
my amazement there
minha surpresa
Mesmo no frio
e à geada
Eu espero
na neve
as faixas
Eu espero que você
cheio de esperança
minha surpresa lá
e à geada
Eu espero
na neve
as faixas
Eu espero que você
cheio de esperança
minha surpresa lá
in der Kälte
Auch in der Kälte
und im Frost
warte ich
im Schnee
Deiner Spuren
erwarte ich Dich
voll Hoffnung
mir staunend dort
und im Frost
warte ich
im Schnee
Deiner Spuren
erwarte ich Dich
voll Hoffnung
mir staunend dort
the zenith
In chaotic times
will, become
shamans
as the
ripe plums
And yet be afraid
the powerful
that the God
of profit
not always
the zenith of
Heaven can stand
will, become
shamans
as the
ripe plums
And yet be afraid
the powerful
that the God
of profit
not always
the zenith of
Heaven can stand
im Zenit
In wirren Zeiten
werden Schamanen
wie die Pflaumen reif
Und doch fürchten
die Mächtigen
dass der Gott
des Profits
nicht immer
im Zenit des
Himmels stehen kann
werden Schamanen
wie die Pflaumen reif
Und doch fürchten
die Mächtigen
dass der Gott
des Profits
nicht immer
im Zenit des
Himmels stehen kann
pode se não
Eu sou chamado
seu ser
para deleite
se a mente
o orvalho
dos seus lábios
se eu dele
apreciar
pode
se não
seu ser
para deleite
se a mente
o orvalho
dos seus lábios
se eu dele
apreciar
pode
se não
if I could
I am called
your essence
to delight
whether the mind
the dew
of your lips
if I could enjoy it
if not
your essence
to delight
whether the mind
the dew
of your lips
if I could enjoy it
if not
die Öffnung
Es ist die Öffnung
des eigenen Herzens
denn das Berühren
ist Vergangenheit
heilt keine Wunden
eines tiefen Schmerzes
des eigenen Herzens
denn das Berühren
ist Vergangenheit
heilt keine Wunden
eines tiefen Schmerzes
ob das Gemüt
Ich bin gerufen
dein Wesen
zu beglücken
ob das Gemüt
den Tau
von Deinen Lippen
ob ich ihn geniessen darf
ob nicht
dein Wesen
zu beglücken
ob das Gemüt
den Tau
von Deinen Lippen
ob ich ihn geniessen darf
ob nicht
at the moment
Things are true
the world is in us
if we look at them
the mask inward
and outside, what we
experience is truth
at the moment
the world is in us
if we look at them
the mask inward
and outside, what we
experience is truth
at the moment
experiência é verdade
Coisas sejam verdadeiras
o mundo existe em nós
se olharmos para eles
a máscara para dentro
e do lado de fora, aquilo que nós
experiência é verdade
no momento
o mundo existe em nós
se olharmos para eles
a máscara para dentro
e do lado de fora, aquilo que nós
experiência é verdade
no momento
erleben ist Wahrheit
Dinge werden wahr
die Welt ist in uns
wenn wir sie schauen
die Maske nach innen
und aussen was wir
erleben ist Wahrheit
im Moment
die Welt ist in uns
wenn wir sie schauen
die Maske nach innen
und aussen was wir
erleben ist Wahrheit
im Moment
não dito
A minha própria palavra
caída dos lábios
Se não é
-me outra
pode confortar
em toda a angústia
Eu deixá-lo
não dito
caída dos lábios
Se não é
-me outra
pode confortar
em toda a angústia
Eu deixá-lo
não dito
unspoken
My own word
fallen from the lips
if it is not
me another
can comfort
in all trouble
I let it
unspoken
fallen from the lips
if it is not
me another
can comfort
in all trouble
I let it
unspoken
in aller Not
Mein eigen Wort
gefallen von den Lippen
wenn es nicht
mich andere
trösten kann in aller Not
lass ich es
ungesprochen
gefallen von den Lippen
wenn es nicht
mich andere
trösten kann in aller Not
lass ich es
ungesprochen
Abonnieren
Posts (Atom)