Dienstag, 28. August 2018

ʻano kuleana iā

na doubters
i loko o
iā mākou
applause
o ka
ma loko
a me ka
mawaho loa
maalea
a hiki i hoʻokahi
nona iho
e
ka
leash
e lawe
i na mea a pau
a aole e hana
i nā mea a pau
Wā i loko
iho
ʻano kuleana iā

on a tight rein

The doubter
in us
applauded
the inner one
and externals
intrigue
until one
oneself
on a tight rein
takes
everything does
and lets
for everyone
time in
own
responsibility

Rayuwa

Rayuwa
mu ne
ainihin

Ba daya
abu da

kara
a gaban
mutum
da kansa ya
zuwa
gaskiyar

Ga Allah
da kansa ya
game da duk abin da
ya sanya

Still before

the life
are we
for real

Not a
thing

Still before
the human being
to the
facts

To God
themselves
himself
about everything
has done

pawòl

Fè a
se nan la
gravite
nanm nan
santi a
de tan
soti nan ti
sou ak
tantativ
ak erè
timoun nan
ki fòme

pou rezon sa
sa a verite a
sèlman avèk
Mèt men
ane yo vwayaje
nan nimewo
mete
apwoksimativman
reyèl la
dekri
lan
pale
ak sa
ki afekte
pawòl

the affected word

Do that
will be in the
gravity
the soul
the mind
from time
from small
on with
attempt
and error
the child
trained

which is why
the true
only with
Master hand
the traveling years
in numbers
cast
nearly
the real thing
describes
the
Say
and the
affected
word

સંન્યાસ

આશ્વાસન છે જ્યારે
ઓવર
આપેલ
દૂર કરો
કરવા માટે
અસ્તિત્વ


અહીં જ
દરેકમાં
સ્થળ
માટે શોધ
માટે સ્વર્ગીય
સંન્યાસ

at each place


a comforting

over
the given
away too
put

The stay
at each
place of
search
paradisiacal
the renunciation

Η αλήθεια

Η αλήθεια
σε λέξη
και πράξη
είναι ξένη
χαμένος

Μια ειρήνη
από το εσωτερικό
καθημερινή ζωή
η προσπάθεια
προς το καλύτερο
να τολμήσει

to dare

The truth
in Word
and act
is foreign
went

A peace
from inside
everyday life
the try
for the better
to dare

სასწაული

სასწაული
არის ის, რომ
გამოღვიძება
დან
საკუთარი ცხოვრება

გზა
წასვლა
ს შორის
კარგი და ბოროტი

ჩურჩული
შენიშვნა სულის
შორის ჩრდილები
და მსუბუქი
დღის განმავლობაში
და ღამე
შორის ოცნება
და რეალობა
ყველაფრის მეშვეობით
ყველაფერში
დაკავშირებით
მათი
სული
ამ გზით
საკუთარი ცხოვრება
გამოიწვიოს და
გვინდა

to let lead

The wonder
is the awakening
in the
own lives

The way to
tread between
Good and Evil

The whisper
mind the soul
between shadows
and light
between day
and night
between dream
and reality
through everything
of all
from her
by the
own lives
to let lead

A colleita

A colleita
do ben
ás persoas
na necesidade

Os delgados
anos
a dignidade
a axuda
de compartir
mediando
medir o

A casa
as cámaras
mellor
para quedarse
coidar de ti mesmo
contra o
cobiza
contra
o beneficio
para máis tarde
ao predio
de defensa

for later

The harvest
of the good
to people
in danger

The skinny ones
years
the dignity
the help
of sharing
mediating
measure

The house
the chambers
the better
to stay
looking after
against the
Greed against
the profit
for later
to the estate
defensive