Dienstag, 19. November 2013

Mapa


Mapa
duše
viem, že
no ja zostal
žiadny cieľ
tisíc obrázky
neviem
záznam
a môže pochopiť

Map
the soul
I know
me no abode
no target
thousand pictures
I do not
record
and can comprehend

Landkarte
der Seele
ich weiss
mir keine Wohnstatt
kein Ziel
tausend Bilder
die ich nicht
erfassen
und begreifen kann

Блацк Хат


Блацк Хат
Ја сам га подићи
од пута
Он ме почасти
тера ме
сенка
са тежином
Чујем
Јеерс

The Black Hat
I lift him
from the road
he not grace me
pressed me
the shadow
with weight
I hear the
mocking laughter

Der schwarze Hut
ich hebe ihn
von der Strasse
er ziert mich nicht
drückt mir
den Schatten
mit Gewicht
ich höre das
Hohngelächter

Det finns inget

Det finns inget
som bild
gränslös i
mina öron
smaken
orkanen
natten
av min
Inspelade sinne

There is nothing
as picture
boundless in
my ears
the taste
the hurricane
the night
of my
captures mind

Es ist nichts
als Bild
uferlos in
meinen Ohren
der Geschmack
dem Orkan
der Nacht
der mein
Gemüt erfasst