Montag, 18. April 2022

a male ideal

we are nature
in the nature

a male ideal
consists in
with all your senses
every moment
to be in harmony

The life
has its variety
im up and down
in back and forth

excited - relaxed
quiet versus loud
silent - talkative
harmonious - to be beside oneself
clear view - completely unconscious
active passive
in balance - no ground under your feet
the feeling of being - of not being
in the process - in complete disarray
power - powerlessness
Status/Prestige - to be a nobody
Idealism - lost in the world
bad - good
and so on

every human being has a task
between the opposites
on his own feet
to stand
to practice the better
on every day

*

Wir sind Natur
in der Natur

ein männliches Ideal
besteht darin
mit allen Sinnen
in jedem Moment
im Einklang zu sein

das Leben 
hat seine Vielfalt
im auf und ab
im hin und her

gespannt - entspannt
ruhig versus laut
schweigend - gesprächsvoll
harmonisch - ausser sich sein
klarer Sichtweise - vollkommen unbewusst
aktiv - passiv
im Gleichgewicht - keinen Boden unter den Füssen
das Gefühl des Seins - des nicht Seins
im Prozess - im völligen Durcheinander
Macht - Ohnmacht
Status / Prestige - ein Niemand sein
Idealismus - Weltverlorenheit
böse - gut
und so fort

jeder Mensch hat die Aufgabe
zwischen den Gegensätzen
auf seinen eigenen Füssen
zu stehen
das Bessere zu üben 
an jedem Tag

Is to be done

Is to be done

If you
sing
Starts mine
Mind with
His wings
To swing
Because one
Soul only
Knows what
both of us
Is to be done
If our
Eyes themselves
in one another
catch on

جيڪڏھن اوھان کي

 

جيڪڏھن اوھان کي

جيڪڏھن اوھان کي
روهتاس
جي شروعات منهنجي
اهو ذهن
سان
سندس پرن
جھولي لاء
ڇاڪاڻ ته هڪ
جان
صرف
جيڪي ڄاڻندو آھي
اسان وٽ جي ٻنهي
ائين ڪرڻ جي
جيڪڏهن اسان جي
اکيون
هڪ ٻئي سان ۾
تي پڪڙي

A flower can

A flower 
can

It is
At our
attitude
And none
knowledge
Our way
Not even us
even

A flower 
can
Our search for meaning
as answer
At the edge of the road
Not replace
Because of the exercise
for the better
Is never enough 

ආකල්පය

ආකල්පය

එය

අපගේ
ආකල්පය
කිසිවෙක්
දැන
අපගේ මාර්ගය
නෑ
වරක්
අපි
තමන්ව

මල්
නොහැකි
අපගේ අර්ථයෙන්
සොයන්න
ප්රතිචාර
දෙස
මාර්ගය
ආදේශ නොවේ
නිසා ව්යායාම
වඩා හොඳ දෙයක් වෙනුවෙන්
කිසිදා ප්රමාණවත්

The everyday life

The everyday life

the
Life
is there
no
competition
between art
of poetry
from us
People 

движимое Ноги

Два синих
деревянные палочки

движимое
Ноги

прямо во дворе
на нем
голова девушки

подальше от матери

платок просит

человек, который одалживает его ему

стоит с
его ступни
на один
куча спагетти

*

Zwei blaue
Stecken

bewegliche
Beine

im Innenhof gleich
darauf 
ein Mädchenkopf

von der 
Mutter hinweg

fragt nach
dem Taschentuch 

der Mann
der es ihm
leiht

steht mit
seinen Füssen
auf einem 
Spaghettihaufen





Через подземный переход

Через подземный переход
неправильное местоположение цели в то время

быть по правильному адресу
подземка
будь этим
правильный вид транспорта
говорит кто-то

люди держат жареную картошку из окон
и хрустящий хлеб готов к еде

*

Durch die
Unterführung 
die falsche
Zielortung
zur Zeit

an der richtigen
Adresse
sich einzufinden
die U-Bahn
sei das
richtige Verkehrsmittel
sagt jemand

aus den Fenstern
halten Menschen
frittierte Kartoffeln
und knusperiges
Brot 
zur Mahlzeit 
bereit






est

Aegritudo abyssus non est in anima

est
in masculum logica
quod ipsum in doctrina et symbolo praecipit
et vult superare vitam et mortem

anima
spiritus
toto incursio violentiam
quia milia annorum
vult obruere et accipere in nobis

*

Der Abgrund
liegt nicht 
in der Seele

es ist
die männliche Logik
die sich in 
Lehre
Grundsatz
Glaubenssatz
über Tod und Leben
erheben 

der Seele
dem Geist
mit aller Gewalt
seit Jahrtausenden
in uns bemächtigen will