Freitag, 9. November 2012

istirahat dari cahaya petir dingin


Restless dalam pencarian saya
untuk arti sebenarnya
Aku rindu banyak tempat
Kejelasan pengetahuan dalam diriku
Saya ingin melarikan diri penjara
Malu kata-kata asing
terikat dalam gunung es putih
istirahat dari cahaya petir dingin


Restless in my search
for the true meaning
I miss the many places
Clarity of knowledge inside of me
I want to escape the prison
Shame of foreign words
bound in white iceberg
breaks out of the lightning bolt cold light




Ruhelos auf meiner Suche
nach dem wahren Sinn
fehlen mir am manchem Orte
Wissensklarheit in mir drin
will ich flüchten dem Gefängnis
Schamgefühle der fremden Worte
in den Weisseisberg gebunden
bricht hervor des Blitzstrahls kaltes Licht

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen