Montag, 23. Oktober 2023

Ein Herr

Ein Herr muss eine innere Entsprechung haben.
Das Gewissen fordert uns auf
zu erkennen was gut und was böse ist.

Niemand

Niemand muss sollen.

Die Seele

Die Seele ist uns seit der Menschwerdung die gleiche.

Umriss

Geben wir der universellen Menschenwürde einen absoluten Umriss.

The evil

It is easy to judge others.

The evil in us must be dealt with every day through ourselves.
Others must make the effort themselves, against their own corruption.

der Eingebung

Dem Propheten gehört rein gar nichts, er muss der Eingebung folgen.

Sonntag, 22. Oktober 2023

das dürfen

das dürfen hat beim anderen seine Grenzen

Mag ein etwas

Mag ein etwas 
Kunst sein oder nicht
Kunst muss 
wenn es Kunst ist
auf eine innere
Entsprechung fallen

ein Liedchen

Wenn die Vögel von den Dächern
die Menschen ein Liedchen
auf der Strasse pfeifen
dann, ja dann ist es wirklich gut 

im Sturm

Bald bin ich mir der Stille fern, bald bin ich mir im Sturm ganz nah.

Samstag, 21. Oktober 2023

Menschsein

Mehr als das Menschsein
soll sich der Mensch
aus dem was der Mensch
wirklich ist
nicht machen

מוכר הספרים

מוכר הספרים
הופך
מהישן
בעל בית
מודרך דרך ביתו הגדול

בקומות העליונות
המדפים
מלא ספרים

באמצע החדר
כולל גם ספרים
אשר
מציאות הנשמה
כבוד האדם כאוניברסלי ומוחלט
לתאר את היסוד של האנושות

מתמוטט מדף
הספרים הופכים כך לערימה להר

צריך לתקן אותו שוב
על מנת לשקם סדרי עולם



إمضي وحيدا-

نساء
إذهب وحيدا
مغطاة
مع غطاء الرأس
وغيرها
في حديقة المدينة المنعزلة
صعودا وهبوطا بلا مسار



das Ziel.

All eins sein ist das Ziel.

das Bessere wagen

Der Weg vom Ursprung der Seele
von innen nach aussen
mit neuer Einsicht
das Bessere wagen

Freitag, 20. Oktober 2023

زره پوش مانند یک فرشته جنگی

او رانندگی می کند
در نور عصر
در پیاده رو
با موتور سیکلت براقش
زره پوش مانند یک فرشته جنگی
نسبت به پیرمرد



в продолжении

Незначительного человека знакомят с кем-то важным
он хочет, чтобы его имя повторили

в котором простой человек не слушается команды

план этажа одного из планирующихся
здание комплекса
который он представляет подчиненному

Этот работник должен перенести измеренные значения в реальность.

что трудно для простого рабочего

в продолжении
вплоть до маленькой комнаты, где в реальности
только несколько человек могут найти место




se han incendiado

Postales en varios diseños.

un hombre los quiere todos
traer a la oficina de correos
y los sellos postales
pagar por todos con dólares americanos

Un extraño añadió un billete de banco.
No trae todo el correo bajo el brazo izquierdo

La oficina de correos
no volvería a abrir hasta última hora de la tarde

la oficina principal de correos está a una vuelta de distancia

el hombre poderoso pone las cartas
como si fueran plantones justo al costado del camino
en la tierra negra

El humo sube
todas las raíces
se han incendiado



der Worte

Es ist leicht 
zu finden
was gütlich 
den anderen
sich der Worte
ohne das jene
dem wissen
aus ihrem Mund
entspringen lässt

Selbstverherrlichung

Die Welt ist in Ordnung
wir haben uns
mit der Selbstverherrlichung
entzwei gespalten

Der Kosmos

Der Kosmos 
lässt sich 
von dem 

was in Wort 
und Schrift 
in Gedanken

auf Papier 
oder sonst wo 
niedergelegt
nicht stören

Die Natur

Die Natur warf mich
im Blutschrei in die Welt
die Hand eines Herrn
müsste mir 
eine innere Entsprechung haben
der Tod winkt mir 
in meinen Träumen zu
sodass mein ganzes Sein 
zusammen zuckt
der Tod ob Gnade oder nicht
wird mir beim letzten Atemzug
ein weiteres Wort verbieten

The only thing

The only thing I can change is myself.

with everything

In the drama of the soul
becomes clear to the dreamer
that he with everything
with yourself
has to start

Donnerstag, 19. Oktober 2023

一根手指放在玩具车上

一根手指放在玩具车上
孩子用它来推一辆黑色豪华轿车
然后是一个自我控制的物体
实际上,没有人知道这会导致什么结果



一个心脏

一个心脏
节拍
在一个
塑料刮刀



Leben

Mein Leben folgt mir 
nicht nach eigenen Maßstäben 
was ich nicht zu ändern vermag
das will ich ertragen

seit Anbeginn

Es war noch niemals still in mir, mein Herz klopft seit Anbeginn.

Hören und Sehen

Mit dem Hören und Sehen 
in Drama der Seele
der Innenwelt zur Aussenwelt
beginnt der Versuch 
etwas Neues zur Einsicht zu bringen

Bosheit

Unsere Bosheit, von seiner Narbe entblössen, das Bessere üben, an jedem Tag.

É um dia

É um dia 
homens velhos
sentado nas mesas do jardim bebendo vinho

um especial e um menino que os velhos pedem para beber

Nenhum deles quer participar do banquete

os copos cheios se multiplicam nas mesas de madeira

nem vale a pena mencionar o vinho em si

de casa
de vinho caro
o desejo de alguém

mediação de alguém poderoso
Dependendo do grupo de homens 
o próprio mentiroso não bebe



Tiefgründigkeit

Die Tiefgründigkeit des wahren Seins besteht in der bedingungslosen, absoluten, universellen Menschenwürde.

ohne zu schweigen

We will not be silent:

Es ist ganz leicht
ganz davon 
ohne zu schweigen
die alleinige Schuld
auf die Schulter
der anderen zu legen

in den Köpfen

Der Pontifex maximus herrscht noch immer in den Köpfen der Patriarchen aller Arten.

Glück

Mutter Erde hat Glück 
Mutter Erde braucht den Mensch nicht

Die Schuld

Die Schuld freigebig auf die Schultern der anderen legen.

Gegenübertragung

Niemand kann in eine Seele des anderen einsteigen; mit dem Versuch, wie ein Seelenarzt, in der Gegenübertragung das eigene Gemüt, das eines anderen zu untersuchen und gleichzeitig zu säubern.

Der Tod

Der Tod hüllt sich, der Anmassung der Menschen, im Schweigen.

Mittwoch, 18. Oktober 2023

ka bɔ kosmos la

Warijɛ min bilalen bɛ butɔni wulilen kɔnɔ
O de kosɔn sankolo ni dugukolo
ka bɔ sanfiɲɛba dɔ la
ka bɔ kosmos la
bɛ minɛ ka bugɔ



Ku embossing ka yona

Ku embossing ka yona
ku suka eka xikandza xa norho
leyi ya munhu loyi a pfukaka
ku ya eka masiku
leswaku a hi rungula leri yaka eka yena
ku hava ntiyiso lowu nga fanelangiki ku boxiwa




плохое предчувствие

Водитель автобуса ждет за дверью
еще бы было время купить сигареты в киоске

плохое предчувствие
в дыму
позволить ему подняться



Kobiety i mężczyźni są w podróży

Kobiety i mężczyźni są w podróży

kobieta wkłada twarz w czyjąś dłoń

przy przesiadaniu się do innego autobusu
uczucie traci swoją bliskość

Żadne z nich nie może już odnaleźć tego, co niewypowiedziane



Ťažko sa dopustiť

Pasáže na ulici
radom domov
Oklamať
hrazdená konštrukcia
predtým

chodník je z
Plné kravského hnoja

Ťažko sa dopustiť



да поздрави

он долази у ноћи
становник иза прозора

од старог млина
оно што иначе не ради

около
Пролазници
да поздрави



መዓልቲ ብሩህ እዩ።

መዓልቲ ብሩህ እዩ።

ኣብታ ናይ ከረን ቁሸት ብዙሓት ሰባት ተኣኪቦም ኣለዉ።

ብሓደ ድምጺ ደርፊ ይደርፉ

ብርሃን ዘብርህ ደርፊ
ኣብ ገጽን ዓይንን
ነቲ በጻሒ



az emberek barátja

az emberek barátja
rengeteg berendezést hoz létre
fel a lépcsőn
a bejárati ajtóhoz

törött, ami csúnya lett
minden emeleten
újjáalapítani

nem kér segítséget
a lépcsőház falécekkel megerősített

azt fel és azt lent
segítő kezek valahonnan

Látogassa meg a megtekintéséhez
merész döntő körülménymé válik

a fehér akrilfesték nyer
a felületeket faltól falig

vannak sötétek is
Helyek és terek a házban



一艘长船

一艘长船
没有剑
位于港口
是关于什么的
想开车
仍然未知



逃亡

逃亡
穿过群山
在隧道里
因呼吸困难而无法成功



egy lovat

egy lovat
emberi fejjel
az árokban fekszik

egy orvosnak van anélkül
Kábítószer
vágja fel a sebeket

jön egy második is
jobbat akar csinálni

– kérdezi egy túrázó
hogy a cél felé vezető úton
gyógyulásért
ló által
ki a gödörből
segíthet és kell is



Dienstag, 17. Oktober 2023

людей на Западе

Между многоквартирными домами
на холме города
есть старый велосипед
в сложенном виде не занимает много места

верная государству женщина уверяет
что пятилетняя плановая экономика
фундаментальное изменение
в мобильности
людей на Западе
через
унитарное государство приходит им на помощь



poezji

W ręku biały tomik poezji
W słowniku znajdują się formuły zrozumienia

dziewczyna wyskakuje z betonowych kanionów

że dziewczyna nie powinna tego widzieć
jak on sam
opróżniane w publicznej latrynie

dziewczyna biegnie pod ziemię
do najbliższego miasta
powrót do przeszłości



на перекрестке

Семь елей
на перекрестке
заменено вишнёвым деревом
который приносит спелые плоды

группа людей зовет на помощь
Схватить черешню сложно

но спелые и незрелые плоды падают
утоление голода при ближайшем рассмотрении
в него
в уста людей





Podróżująca kobieta

Podróżująca kobieta
narzeka na związek
o mężu, który jej nie docenia

ta kobieta musi o siebie dbać
aby mogła przetrwać u boku męża

na Pożegnaniu
ta kobieta leży
podczas rozmowy
o towarzyszu podróży obok niej

że ta kobieta
jako kolega z klasy
rozpoznane z przeszłości



die Kraft

Beim Innehalten die Kraft zum Besseren umleiten.

Vicarius

Vicarius in ordine praecedentiae ut primum
ad specialem condicionem
in capitibus omnium worldviews
infallibilis in sua doctrina
autonoma ratione iudicat
quod vult homines credere
hic homo ordinario subici non vult



Stara kobieta

Stara kobieta
siedzi na ścianie
na ulicę
zagubiony w sobie
w cieniach
Dzieci zbierają się w fałdach skóry
chcących uciec od świata




Montag, 16. Oktober 2023

На пути из прошлого

На пути из прошлого

встреча в неизвестном сообществе

с женщиной, которая называет сновидца по имени

он спрашивает
она рассказывает об этих и о тех, кто успешно заработал много денег

сновидец не может вспомнить олигархов во сне



ему осталось десять лет

Никто не хочет
среди неизвестных
взять на себя руководство сообществом

Старый человек
делает себя доступным
никто не против этого даже без голосования

один из его лучших друзей
должен сопровождать его в его должности правителя

ему осталось десять лет
до его смерти



dla jej radości

Kobieta chce być dotykana
żeby ona
na ich własny sposób
jak ona prowadzi rękę
dla jej radości

bez drugiej osoby
w jego dobru i pragnieniach
Należy wziąć pod uwagę



die Pflicht

In einer Diktatur ist es die Pflicht zu schweigen.