Sonntag, 7. April 2019

Outside

The
outside
at the inside
remains
say
mute
the
stranger
the soul
want the
devotion
to the shape
of the reality



silent nights

To
silent
nights
the gentle
green
germinating
leaves



foliage

kan nipa
ipalölö
oru mẹta
awọn ti onírẹlẹ
alawọ ewe
germinating
foliage



Samstag, 6. April 2019

isityalo

isityalo
egadini
sokwala
i rungs
ukunyathela
ekukhanyeni

amazwi
imbewu
kusuka kwi
ngesandla
intando
omnyama
isityalo



the black one

plants
in the garden
deny
the sprouts
to step
to the light

words
seed
from the
hand
become
the black one
Earth not
fertilize make



igbesi aye

awọn itan
o agbodo
ara
ko ni
larin
awọn
bulu
ideri
ni
ki awọn
awọn gidi
awọn
bayi
li
igbesi aye
jade



into the da

stories
dare
Not
between
the blue one
cover
in the
real
that now
into the da
out



feelings

consumed
your own
body
dismiss

feelings
tainted
the own
dark



ebumnyameni

idliwe
siqu
lomzimba
lokukhululwa

imizwa
angcoliswe ukusebenzisa
siqu
ebumnyameni



si sbarazza

non
caricato
nel
comunità
straniero
dintorni

ostilità
dell'infanzia
nella stretta di mano

insieme
non
il proprio
colpa
nel fare
contro
su
il
C'era una volta
si sbarazza



gets rid of

Not
loaded
in the
community
foreign
Surroundings

enmity
of childhood
in the handshake

Together
Not
Of one 's own
fault
in doing
across from
the
Back then




Freitag, 5. April 2019

linh hồn

rơi im lặng
các
cái nhìn
các
báo cho
các
hình ảnh
các
tất cả
dõi
linh hồn



falling silent

falling silent
the view
the shots
the pictures
the all
monitored
soul



blodau

cennin Pedr
yn y
farchnad blodau
fluff i fyny
ei hun
rhwng
y
arddangosfa
o lysiau
ar

colli
trwy un
stiff
gwynt
mae
Lliw a
siâp



a stiff wind

daffodils
at the
Flower market
fluff up
themselves
between
the delivery
of vegetables
on

To lose
through a
stiff
wind
there
color and
form







iloji boricha

kulgu
menda
Menga
so'zlar bilan
deb
berish niyatida
to'plangan
bir
iloji boricha






perhaps

laughter
in me
to me
in words
the meant
composed
one




Donnerstag, 4. April 2019

the better ones

words
anchor
the better ones
thoughts
until that
the insight
she breaks
to waver



verbis

verbis
anchoram habemus
in melius
mentis
ad illud
sonant disciplinam
illud Concidit
iam uacillare



opens

in dedication
quam victimae
in fiducia
ad
creator

in infidelitate
verecundiam
obscuraret

quam
ipsum
in
fenestram
patrimonio
sedet
clara
novus dies
opens




As themselves

The devotion
as a victim
in trust
at one
creator

In infidelity
shame
darkened

As
themselves
on the
windowsill
seated
the bright one
new day
opens



a la sua

revenant
preparare
se stesso il
passato
l'est
il tempo
in memoria

Prima del
scrivania
il lavoro
il da

Nessuno
bisogno
come il
vergogna
inutile
tutto
a la sua




the da

revenant
prepare
himself the
past
the east
currently
in remembrance

Before the
writing desk
the work
the da

The nobody
need
as the
shame
useless
all
to be

potest sentio

padded
calceamenta
diversis
densitatem
per rubeum
ita et vos
apud
civitas
ad terram
ipsum
sublimissimam
potest sentio



density

padded
Shoes
different
density
in red
with it
in the
community
to Earth
themselves
sublime
feel allowed

Dienstag, 2. April 2019

together

art
at the word
in the picture
the pilgrimage

which
Prophet
as a light figure
one the
path
together
in the
mountains
do
should



celf





ar y gair
yn y llun
y bererindod

sy'n
proffwyd
fel goleuni yn disgleirio
Os bydd y
pererindod
gyda'i gilydd
yn y
mynyddoedd
gwneud
fydd

cymdogion

tabl
cymdogion
eu
gwirionedd
o'i
cyfiawnder
i'r felltith
y
amheuwyr
y gair
mewn ewyn cwrw
sefyll
gadael



doubters

table
neighbors
their
truth
of their
justice
to the curse
the
doubters
the word
in beer foam
stand
to let

مرنا

مرنا
ایک
وائس
بتایا

بغیر
اپوزیشن
بغیر

ڈاکٹر
موت
جسم
کو
دیئے گئے



Without

Die
has a
voice
told

Without
opposition
without the
doctor
the death
the body
towards
given

Montag, 1. April 2019

haladja

  határtalan
  az
  sóvárgás
  az
  saját
  a
  sötét
  vidéket
  az
  észlelés
  az
  saját
  lét
  az
  haladja



exceed

  limitless
  the longing
  the own
  in the
  dark
  landscape
  the
  become aware
  of one's own
  Essence too
  exceed

defetmeye

şarkı söyleme
fazla
ebil
ses
korku
derin
İçinde
kalbin
defetmeye



the heart

singing
as could
the sound
the fear
to deep
In the
heart
exorcize

Samstag, 30. März 2019

da tana

parola
gettato
nudo
da
tana
pelle



tossed

word
tossed
naked
rummaged
through
skin

aspirazioni

aspirazioni
il male
esporre

violenza
con contro violenza
rispondere

Per paura
il più interno
in
impotenza
il tradimento
a
dare

La vendetta
contro il
cattivo
non
al
proprio
malvagità



against the bad

aspirations
the evil
to expose

violence
with counter violence
to answer

Out of fear
the innermost
in
powerlessness
the betrayal
to
give

The revenge
against the
bad
not
to the
own
badness

their model

Communities
their
model
the weaknesses
the company
with their
standby
for the better
through the
prosperity
bridge
to forget

The dark
in us
that
themselves
Not about
deliberateness
and the
custom
takes care

needy
stay
of the reality
with their
distress
in the wind

nel vento

Comunità
loro
modello
i punti deboli
la compagnia
con lei
prontezza
per il meglio
attraverso il
prosperità
ponte
dimenticare

Il buio
in noi
questo te stesso
non intorno
calma
e il
usanza
le cure

ai bisognosi
rimanere
la realtà
con lei
angoscia
nel vento



qualcosa

difficile
lo è
l'animale
prima di lui
macello
nel
Occhi chiusi
guardare

così
vuole
nessuno
di innocenza
lavato
braccia

alcuno
qualcosa
con il
morte
fare
disporre



any something

Hard
is it
the animal
before his
slaughter
in the
eyes closed
watch

With it wants
nobody
of innocence
washed
hands

any
something
with the
death
to do
to have

superelevate

Slovo trest
bez
lítost
poškozena
skryta
s ním
proti ostatním
sebe
superelevate



outpacing

Word punishment
the without
pangs of conscience
spoiled
concealed
with it
against others
outpacing

Freitag, 29. März 2019

หลีกไม่ได้

หลีกไม่ได้
กลิ่นตัว
ใน
ห้อง
เก่า
ในฐานะที่เป็นแม่
ระดับไฮเอนด์
ชั้นการ



שיכטע

אַנאַוווידאַבאַל
גוף רייעך
אין דעם
קאַמער
אַלט מוטערלעך
אַפּסקייל
שיכטע

unavoidable

unavoidable
body odor
in the
chamber
old maternal
sophisticated
layer

Donnerstag, 28. März 2019

హెవీ వెయిట్

హెవీ వెయిట్
పదాలు
వారి పాయిజన్
అక్షరంతో
షిప్పింగ్
పునరుద్దరించబడిన
మరియు
పారవేసేందుకు



Letter Shipment

heavyweight
words
their poison
to the
Letter Shipment
purged
and disposed of

di fuga

corvidi
a
della
artigli
catturato
da
strade
supportato

osservata
dal
angolo ombra

In uno
mano
nella luce
del giorno
di fuga



trickling

Only the
soul
keep us
With
heavy power
midst
our
thinking
his simplicity
border
our
there being
the
one
world

The word
wingless
has
in the main
a nest
built

The seed
between
Tower and
branch
beats
in the heartbeat
under the
Skin on
the earthen
body
own
wall

The clock
our time
falls by
each
breath
trickling
writhing
all
End to

nel battito

Solo il
anima
tienici
con
potenza pesante
mezzo
nostro
pensiero
la sua semplicità
confine
nostro
esserci
il
uno
mondo

La parola
senza ali
è diventato
nel principale
un nido
costruito

Il seme
tra
Torre e
ramo
battiti
nel battito cardiaco
sotto il
pelle su
il terrestre
corpo
proprio
muro

L'orologio
il nostro tempo
cade vicino
ogni
respiro
gocciolando
si contorceva
tutto
Fine a

AVRA

Nel
silenzio
loro
eterno
canto
ascoltare

L'anima
insegnaci
con lei
a mala pena
udibile
voce
quotidiano
nostro
regalo
della vita
fidarsi

Nel nostro
gola
sul
linguetta
dalla nostra
cuore
loro in tutto il mondo
nel coro
votare con
in preghiera di ringraziamento
tutti a
il suo posto
AVRA
accompagnare

SHE

In the
silence
their
everlasting
singing
to listen

The soul
teach us
with their
barely
audible
voice
Every day
our
gift
of life
to trust

In our
throat
on the
tongue
from our
heart
they world-wide
in the choir
to vote with
in prayer of thanksgiving
everyone
his place
SHE
to accompany

месозад

шаклдор
чи
даруни он
шаб
ки шумо худ
дар мо
даст
ба
сараш
танаффус
месозад



the inner one

shaped
things
the inner one
night
which
in our
hand
the head
break
makes

Mittwoch, 27. März 2019

In comprensibile

mente
raccolto
in memoria
quello ora
al da
uno
voi
nel cuore

In comprensibile
parole
vestirsi
sforzo

to wear

thoughts
collected
in remembrance
that now
to the da
a you
in the heart

In understandable
words
to wear
endeavored

Dienstag, 26. März 2019

hasten

soul
You give
it no
if and
but

The years
the us
from you
given
took
become

hasten
the creature
fragmentary
past