weisseis
meine Texte hansgamma.blogspot.com
Freitag, 1. April 2016
im Empfinden
Aufgerissen
im Empfinden
kennt die
Seele
vertane
und gut
gemeinte
Schritte
anya mmiri
agwọta anya mmiri
ke ekikere
ebe ọ bụ na
ogologo
ike agwụwo ya
itegharị egwu
na owu na-ama
agụsi agụụ
inwu
-ekpo ọkụ nku ume
ndị niile
nso n'ebe
on the warm breath
solve tears
in mind
for a long time
faded away
melodies
the lonely
Waiting
on the
warm breath
very close
das einsame Warten
Tränen lösen
im Gemüt
seit langem
verklungene
Melodien
das einsame
Warten
auf den
warmen Atem
ganz nah
विदेशी
विदेशी
अकेला है
घर
पर
सीनरी
उसमें
एक
जवानी
आवाज का
के आत्म
पीछे
काँच के
दरवाज़े के
छिपा
the glass the door hidden
Foreign the lonely
House on the field
therein a youth
voice which behind
the glass the door
hidden
auf dem Feld
Fremd
das einsame
Haus
auf dem
Feld
darin
eine
jugendliche
Stimme
die sich
hinter
dem Glas
der Türe
versteckt
verschlüsselt
Botschaften
deren Inhalt
verschlüsselt
bleibt
Donnerstag, 31. März 2016
after arranges
In battle
of opposites
is the here
the other shore
not better
the devotion
to the real
all that
the nature after
arranges again
iterum disponit
In proelio
contrariis est
omnium
hic alter
litore
melior
devotio
ad rem
omnium
naturae per
iterum disponit
der Natur nach
Im Kampf
der Gegensätze
ist das eine
das andere
Ufer nicht besser
die Hingabe
an das Wirkliche
das alles
der Natur nach
wieder ordnet
Mittwoch, 30. März 2016
mit Andacht
In der Erde
Schoss
dem Grossen
Weiblichen
täglich
ein Lied
mit Andacht
singen
kein zurück
Lilith prüft
nach der Ekstase
den Wahn
der Seelenwanderung
schickt sich voran
in die Felsenmuschel
Ohnmacht und Betäubung
da gibt es kein zurück
welches Geschlecht
Die Füsse
gewaschen
entmannt
weiss die
Seele
dem Gemüt
nicht
welches
Geschlecht
Dũtsen kuma dutse
A babban
da ɗiya mace
lures
tare da
ta
nudity
tsakanin
Dũtsen kuma dutse
cikin
Rock and stone
The great
Female
lures with
their nakedness
in between
Rock and stone
into it
zwischen Fels
Das grosse
Weibliche
lockt mit
ihrer Nacktheit
zwischen
Fels und Stein
hervor
in den Garten
Den Blick hinaus
in den Garten
der eigenen Seele
Dienstag, 29. März 2016
પોતાના સ્વાર્થને
જોકે
આપણે અતિશય સંતૃપ્ત
આવે છે
અમને સૌથી
ભાગ
આ
માનવજાત
જ ભૂખ્યા
માંગો છો
આપણે
વિશ્વ
હંમેશા
વધુ
માટે
પોતાના સ્વાર્થને
જીત માટે
saturated
Although we saturated
are the biggest
part of the
mankind hungers
want we the world
still more to the
self-interest
to win
zum Eigennutz
Obwohl
wir satt
sind
der grösste
Teil
der
Menschheit
hungert
wollen
wir der
Welt
noch
mehr
zum
Eigennutz
gewinnen
მსოფლიო
რა
ერთ-ერთი
მიყვარს
არა ამ
ვადით
დასჭირდეს
არის ყველაზე
რა ჩვენს
მოუწოდებს
გარეშე
გრძნობებს მოკლებულები
უარყო
ადამიანს
მსოფლიო
What one
What one
love
is called
is this
what us
urging
without
affection
denied
a human
the world
ohne Zuneigung
Was man
die Liebe
nennt
ist das
was uns
drängt
ohne
Zuneigung
verweigert
ein Mensch
die Welt
zwischen Himmel und Erde
Das Dazwischen
im Dasein
das Gute
das Böse
zwischen Himmel
und Erde
Würde
Würde hat man
Liebe will man
Montag, 28. März 2016
wer zuerst
Das Zaudern
bei der Morgenwäsche
wer zuerst
die unverstandenen
Träume aus
dem Gemüte
waschen darf
ús bern
de godlike wever
har skonken
fan verroest steel
de netwurk weefselskea
gooit it oer de
holle ús bern
quod caput
Quod Divine
liciatorium texentium
eius crura de eruginavit
ferrum, quod
bobbin filum
et elidit, de quod
caput super filios nostros
über das Haupt
Die göttliche
Weberin
ihre Beine
aus rostigem
Stahl
das Netz
wirft sie
über das
Haupt
unserer Kinder
unohtaa
yhteisössä sijaitsevilla
saa
meidän
alastomuus
pukeutunut
majoittua
alapuolelle
mielettömyyttä
piiloon
unohtaa
to forget
In Community
becomes
the
nudity
clothed
remains
under
the folly
concealed
to forget
die Nacktheit
In Gemeinschaft
wird
die
Nacktheit
bekleidet
bleibt
unter
der Narretei
verdeckt
vergessen
al baza
tiel
la propra
voĉo
restaĵoj
ili al
la menso
la venonta
al baza
to staple
In order to
the own
voice
remains
them to
the mind
the coming
to staple
Den Nachfahren
Damit
die eigene
Stimme
bleibt
sie an
das Gemüt
der Kommenden
zu heften
Sonntag, 27. März 2016
in die Landschaft
Gerufen
aus der Kammer
der Stimme
dem fremden
Gesicht folgend
hinaus in die
Landschaft
der Seele
die Stille
Das Kind
das Licht
der Erde
erwartend
hebt
seinen Finger
an die
Lippen
gebietet
das Schweigen
am Lebensbrunnen
die Stille
zurück gebracht
Die Fahrt
in das
Dunkel
der eigenen
Nacht
den Schatz
der Erde
zurück
gebracht
dem eigenen Schatten
Mit der
Bestimmung
kann
man dem
eigenen
Schatten
in den
vielen Figuren
in sich selbst
freundlich
begegnen
like a bird
has been
a word
on the
placed tongue
then let
fly it
like a bird
in the wind
im Wind
Hat sich
ein Wort
auf die
Zunge gelegt
dann lass
es fliegen
wie ein Vogel
im Wind
Samstag, 26. März 2016
die dunklen Fenster
Die Schattenarbeit
es ist sich nicht der Wert
dazu die dunklen Fenster
im eigenen Keller
zu reinigen und zu putzen
vielmehr will man den Fingerzeig
und sich das
Ungemach den eigenen
Unrat vor anderen verdecken
Die Menschenwürde
Dem der
Böses schafft
dem wünschen
wir Strafmass
Urteil am Gericht
dem der
Menschenwürde
achtet
verteidigt
kann sich
dafür nicht
behaupten
Dem Dasein abgewandt
Dem Dasein
abgewandt
kommt
Hilfe auch
ungewohnt
mit starker
Hand
Die helfende Hand
Die helfende
Hand
niemand
weiss
dem anderen
genau
was er
wirklich braucht
Freitag, 25. März 2016
das Kainsmal
Wenn man nicht
mit Wohlwollen
denen die mit
dem Richterschwert
schwingend
herumlaufen
sich zugesellt
bekommt man bald
das Kainsmal
zu spüren
aus Angst und Furcht
Obwohl die Welt
die krummen Wege
eines anderen
behaupten kann
muss man
zu seinen Werten stehen
eine Vorverurteilung
von sich weisen
nicht fremde Schuld der
Ruhe willen auf sich laden
noch sie aus Angst
und Furcht bejahen
nur Demut
Für die
Arbeit
an sich
selbst
braucht
es keinen
Übermächtigen
nur Demut
für das
Bessere
in sich selbst
behaupten
die Seelenarbeit
Jeder Tag
an dem
der eigene
Schatten
im Verborgenen
rostet
da ist die
Seelenarbeit
nicht getan
zum besseren Menschen
Man darf
sich nicht
an den
Verbrechen
anderer
zum besseren
Menschen
machen
Donnerstag, 24. März 2016
in Fahrt
Der Fluss
zeigt
nur die
Oberfläche
seines Gesichts
Als wäre da nichts
Als wäre da nichts
Mittwoch, 23. März 2016
fernab
Wir sind
Geworfene
wohin
man fällt
das liegt
fernab
unserem
Willen
es ist
in unserer
Bestimmung
die Abgründe
Zieht man
den Schleier
der Tugend
vom
eigenen
Gesicht
sieht man
im Gegenüber
wahrhaftig
in die
Abgründe
des eigenen
Gemüts
im Spiegel
Das Gesicht
im Spiegel
der Seele
Dienstag, 22. März 2016
in der Übertragung
Man macht
sich auch
schuldig
wenn man
in der
Übertragung
die Last
die ein
anderer
nicht tragen will
übernimmt
dem Tadel
Auch
von innen
ist man den
Mächtigen
Faktoren
ihrem Urteil
und dem
Tadel
ausgesetzt
羞辱
對
美德
使徒
大約
口中
嘴
至
撞擊
什麼
對於
一個
羞辱
to drive
the righteous man
over the muzzle
to drive
what a shame
Neuere Posts
Ältere Posts
Startseite
Abonnieren
Posts (Atom)