Masa untuk berjalan bebas
tiada tempat kediaman untuk jiwa saya
, cinta telah terbang keluar debu
Saya masih mengesyaki
beliau tidak pernah bertemu
di tengah-tengah pada jangka
angin mereka berpusar
menyentuh kolar putih
Tempus ad ambulandum liberum
habitarent non locum animae meae
Amor volat est de pulvere
adhuc mihi suspicari
Numquam occursum
corde cum procursu
eorum ventus flumen
tangens albus boiæ
Il vagabondaggi senza tempo
non dimora per la mia anima
l'amore è volato il coop
Ho ancora il sospetto
lei non incontrarsi
a cuore in fuga
loro vento roteato
toccando colletto bianco
Pada pengembaraan abadi
tidak ada tempat tinggal untuk jiwaku
cinta telah terbang kandang
Saya masih menduga
tak pernah bertemu
di hati di jalankan
angin mereka berputar-putar
menyentuh kerah putih
कालातीत wanderings पर
मेरी आत्मा के लिए कोई निवास स्थान
प्यार कॉप भेजा गया है
मैं फिर भी संदेह
उससे मिलने कभी नहीं करने के लिए
रन पर दिल में
उनकी हवा swirled
सफेद कॉलर को छू
Sur errances intemporelles
pas de lieu d'habitation pour mon âme
l'amour est envolé
Je soupçonne encore
elle n'a jamais à répondre
au coeur de la course
vent tourbillonnait leur
toucher col blanc
On timeless wanderings
no dwelling place for my soul
the love has flown the coop
I still suspect
her never to meet
at heart on the run
their wind swirled
touching white collar
hard driving What I shine the alien soul in the face hard gentle wind Lips caress with banal words Eyes whose glance, the deep wound Consonance awakened so late It is not just mirroring the longing hard driving the pain should be hidden
conduite dur Ce que je brille l'âme étrangère dans le visage doux vent fort Caresse des lèvres avec des mots banals Yeux dont le regard, la blessure profonde Consonance éveillé si tard Ce n'est pas seulement en miroir la conduite nostalgie dur la douleur doit être caché
Apa yang saya bersinar jiwa alien
di angin lembut wajah keras
Bibir belaian dengan kata-kata dangkal
Mata yang sekilas, luka yang mendalam
Harmoni terbangun begitu terlambat
Hal ini tidak hanya mencerminkan
mengemudi keras kerinduan
rasa sakit harus disembunyikan