अपने स्वयं के स्टॉक को सजाने
फैलाया त्याग और पूछने के लिए
एक अजीब जवान औरत मुझे बुला रहा है
मेरे नाम से स्पष्ट
सब यह जानते हैं
एक मजाक हंसी में गिरावट
Sonntag, 19. August 2012
une jeune femme
Pour décorer leurs propres stocks
de renoncer aux vices et les intercessions
une jeune femme étrange qui m'appelle
effacer en mon nom
le savons tous
tomber dans un rire moqueur
de renoncer aux vices et les intercessions
une jeune femme étrange qui m'appelle
effacer en mon nom
le savons tous
tomber dans un rire moqueur
Samstag, 18. August 2012
a mocking laugh
To decorate their own stocks
to renounce the vices and intercessions
a stranger calls me by my name clearly
all know it
fall into a mocking laugh
to renounce the vices and intercessions
a stranger calls me by my name clearly
all know it
fall into a mocking laugh
um vaias
Para decorar suas próprias existências
a renunciar aos vícios e intercessões
um estranho me chama pelo meu nome claramente
todos sabemos que
um vaias
a renunciar aos vícios e intercessões
um estranho me chama pelo meu nome claramente
todos sabemos que
um vaias
Freitag, 17. August 2012
d`Mueter u iri Chind
Wält zwingt mi i lückehafti
Frarbewahl für d`Wieti
si macht us mina Liebasbrief
Buchstabe schwarz wo i d`Nacht versinkad
i d`Akte seit mis Gmüat
i gah i di letschti Rundi
wärded Äscht dunkel u wenn si runed
wött doch no s`Richtig stammle
mãe e filho
Cosmovisões Força incompletos
Ampla escolha de cores
tornar-se cartas de amor
Letras pretas afundam
em arquivos chamados para a alma
Vá na última rodada
ramos revelação escuro
adulto gagueira
Permanecer unidos mãe e filho
i d`Hoffnig
Alles so still
fahrt es u dreiht si
u Mönscha blätterid
iri Seela d`inna
im Chreis u gwaltig
de Traum zwüschad innä
bang isch mer uf dies Gsicht
i d`Hoffnig zu Dir
Variation
Die Stille
so laut
unendlich schnell
bleibt
alles da
der Traum
sammelt
in den Augen
der Menschen
die Bilder
schon immer
Variation
Die Stille
so laut
unendlich schnell
bleibt
alles da
der Traum
sammelt
in den Augen
der Menschen
die Bilder
schon immer
espero que você
todos Silêncio
dirigindo o rotativa
Procurar o homem deles
Almas se transformam
no círculo íntimo
Em entre as quebras
enorme
O sonho traz o mundo
estrondo entre a confiança
e espero que você
dirigindo o rotativa
Procurar o homem deles
Almas se transformam
no círculo íntimo
Em entre as quebras
enorme
O sonho traz o mundo
estrondo entre a confiança
e espero que você
i mini Arme
Nid dussa
i mir
isch en Glaubä
macht alli Täler uf und zua
u au s`Gfähl
i nimms i mini Arme
Variation
Das Innen
hat kein Ende
keinen Anfang
was aus sich
selbst ist
bleibt offen
Variation
Die Seele
wächst mit
der Zeit
mit der Geschichte
des Seins
das Fallen
ist uns allen gleich
Geburt und Tod
dazwischen
unser Tun
im Guten
im Bösen
in eine Offenheit
bedingter
neu werdender
Gesetze
des Universums
Variation
Das Innen
hat kein Ende
keinen Anfang
was aus sich
selbst ist
bleibt offen
Variation
Die Seele
wächst mit
der Zeit
mit der Geschichte
des Seins
das Fallen
ist uns allen gleich
Geburt und Tod
dazwischen
unser Tun
im Guten
im Bösen
in eine Offenheit
bedingter
neu werdender
Gesetze
des Universums
nicht draussen
Ein Glaube
kann die Berge versetzen
natürlich auch Gräben aufreißen
in mir
nicht draussen
nachgesagt: Georg Christoph Lichtenberg (1742-1799)
Ich sehe
kein Anfang
kein Ende
der Sinn
ist sich
selbst
aus dem
sich alles
Sein ergiesst
Ich sehe
kein Anfang
kein Ende
der Sinn
ist sich
selbst
aus dem
sich alles
Sein ergiesst
touching the sky
Two master chaste sailing
touching the sky
the sea throws up
the leather ejection
of white guilt
l'éjection
Deux voile maître chaste
toucher le ciel
la mer jette vers le haut
l'éjection de cuir
de la culpabilité blanche
toucher le ciel
la mer jette vers le haut
l'éjection de cuir
de la culpabilité blanche
la pelle
Due Navigazione casta
toccando il cielo
il mare solleva
la pelle espulsione
di senso di colpa bianco
Donnerstag, 16. August 2012
E neus Dänka
Eusi Träume chomit von der Zuakunft, öb miar üs nu muatig findat oder nid. Si chömid alli öbmar wellid oder nid bi eus vorbi, bi allene! U bestimmid öb mirs waänd verstoh oder nid euse Lebaswandel. Eusas Denka chunt us euse Träum. Em beschta gits e neus Dänka mit emene Aip.
Variation
Das Bild der Träume
ist tief verankert
bis wir es sehen
geht es durch
die ganze Natur
das Denken
ist ein Ast
der sich zu weit
ins Jenseits gedacht
das es nicht gibt
alles ist im Raum
in seiner Zeit
gewoben nicht
von aussen gefasst
Vergangenes
vermählt sich
in der Seele
zum Jetzt
was im nächsten
Atemzug uns wird
das wissen wir nicht
Variation
Das Bild der Träume
ist tief verankert
bis wir es sehen
geht es durch
die ganze Natur
das Denken
ist ein Ast
der sich zu weit
ins Jenseits gedacht
das es nicht gibt
alles ist im Raum
in seiner Zeit
gewoben nicht
von aussen gefasst
Vergangenes
vermählt sich
in der Seele
zum Jetzt
was im nächsten
Atemzug uns wird
das wissen wir nicht
from all over
Dreams can not be shrink itself. Dreams come from the future, whether we find ourselves now brave or not. They come from all over.
i weiss nid me wo
A diner Sita
got a liachta Näbelwind
i weiss nid me wo mini Träum me sind
Variation
Träume
Gestein
der Erde
Nebel
hängt vor
dem Fenster
Dein Blick
indem ich
mich verlor
Variation
Träume
Gestein
der Erde
Nebel
hängt vor
dem Fenster
Dein Blick
indem ich
mich verlor
con me
il bambino torna a casa alle spalle anni
in quello che io desideravo
La camera è fumato fuori
La ragazza utilizza la vecchia
La mia anima mi guarda da un'altra parte
mia disabilità è esentato
possono avere i miei sogni
Ora dormono nelle migliori letto
con me la mia anima sono quattro
tre donne con i volti bruciati
chiedono la mia virilità
che ho perso anni fa
è sepolta nel mio sudario
ella si consolò con doni spirituali
e che ancora una volta è stato il comandamenti
les commandements
l'enfant rentre à la maison à l'arrière d'âge
dans ce que je désirais
La chambre est enfumée
La jeune fille utilise vieille
Mon âme me regarde au loin
mon handicap a exempté
ils peuvent avoir mes rêves
Maintenant, ils dorment dans le meilleur lit
avec moi sont mon âme quatre
trois femmes aux visages brûlés
ils demandent ma virilité
que j'ai perdu ans
elle est enterrée dans mon linceul
elle se consolait avec les dons spirituels
ce qui fut les commandements
los mandamientos
el niño llega a casa en la parte trasera de edad
en lo que yo anhelaba
La cámara se fuma a cabo
La niña usa edad
Mi alma me mira hacia otro lado
mi discapacidad ha eximido
que puedan tener mis sueños
Ahora duermen en la mejor cama
conmigo son mi alma cuatro
tres mujeres con las caras quemadas
piden mi hombría
que había perdido años atrás
ella está enterrado en mi mortaja
se consolaba con los dones espirituales
y que de nuevo fue de los mandamientos
戒め
子供は年齢背面に帰宅
何で私は憧れ
室は外燻製されてい
少女は古い使用されます
私の魂は私を離れて見える
私の障害は免除されています
彼らは私の夢があるかもしれません
今、彼らは最高のベッドで寝る
私と私の魂4です。
焼けた顔を持つ三人の女性
彼らは私の男らしさを求める
私は年前になくした
彼女は私のシュラウドに埋葬されている
彼女は精神的な贈り物で自分を慰めた
それが再び戒めであった
誡命
在年齡回孩子回家
在我渴望的是什麼
室被熏出
女孩使用舊
我的靈魂看起來我走
我的殘疾豁免
他們可能有我的夢想
現在,他們睡在床上最好
與我同在我的靈魂4
三燔面的婦女
他們問我的男子漢氣概
年前,我失去了
她被埋葬在我的壽衣
她安慰自己屬靈的恩賜
再次是誡命
在我渴望的是什麼
室被熏出
女孩使用舊
我的靈魂看起來我走
我的殘疾豁免
他們可能有我的夢想
現在,他們睡在床上最好
與我同在我的靈魂4
三燔面的婦女
他們問我的男子漢氣概
年前,我失去了
她被埋葬在我的壽衣
她安慰自己屬靈的恩賜
再次是誡命
आज्ञाओं
बच्चे उम्र वापस घर आता है
क्या मैं इंतज़ार में
कक्ष के बाहर धूम्रपान है
लड़की पुराने का उपयोग करता है
मेरी आत्मा मुझे लग रहा है दूर
मेरी विकलांगता छूट दी गई है
वे मेरे सपनों को हो सकता है
अब वे सबसे अच्छा बिस्तर में सो
साथ मुझे मेरी आत्मा चार हैं
जला चेहरे के साथ तीन महिलाओं
वे मेरी मर्दानगी के लिए पूछना
कि मैं साल पहले खो दिया
वह मेरे कफन में दफन है
वह खुद को आध्यात्मिक उपहार के साथ शान्ति
और वह फिर आज्ञाओं था
заповедей
Ребенок приходит домой в возрасте назад
в том, что мне хотелось
Камера выкурили
Девушка использует старые
Моя душа смотрит меня
моя инвалидность освобождены
они могут иметь свои мечты
Теперь они спят в лучшую кровать
со мной моя душа четыре
Три женщины с обожженными лицами
они просят моей мужественности
что я потерял лет назад
Она похоронена в мой саван
Она утешала себя духовные дары
и, что еще раз было заповедей
Mittwoch, 15. August 2012
mortalha
a criança chega em casa na parte de trás idade
no que eu desejava
A câmara é fumado fora
A menina usa velha
Minha alma parece-me embora
minha deficiência foi dispensado
eles podem ter os meus sonhos
Agora eles dormem na melhor cama
comigo é minha alma quatro
três mulheres com rostos queimados
eles pedem a minha masculinidade
que eu perdi anos atrás
ela é enterrado em minha mortalha
consolou-se com os dons espirituais
e que novamente foi o mandamentos
My soul looks me away
the child comes home at the age back
in what I longed
The chamber is smoked out
The girl uses old
My soul looks me away
my disability has exempted
they may have my dreams
Now they sleep in the best bed
with me are my soul four
three women with burnt faces
they ask for my manhood
that I lost years ago
she is buried in my shroud
she consoled herself with spiritual gifts
and that again was God's command
a swarm of wild lives
sting me such as the foreign words
a swarm of wild lives
if I do not listen
the warnings threatening gestures
des gestes menaçants
me piquer comme des mots étrangers
un troupeau de vie sauvage
si je ne l'écoute pas
les mises en garde des gestes menaçants
un troupeau de vie sauvage
si je ne l'écoute pas
les mises en garde des gestes menaçants
i gesti
pungono me come le parole straniere
uno stormo di vita selvaggi
se io non ascolto
gli avvertimenti che minacciavano i gesti
se eu não ouvir
como eu furar as palavras estrangeiras
um bando de vidas selvagens
se eu não ouvir
as advertências ameaçadoras gestos
если я не слушаю
жалить меня, как иностранные слова
Стая диких жизнь
если я не слушаю
предупреждения угрожающих жестов
ако ја не слушам
Као ја прободе страних речи
јато дивљих живота
ако ја не слушам
упозорења прете гестове
मैं चुंबन
आप लाइनों के माध्यम से अपने आप को मेरे लिए जोर दे रहे हैं
मैं मुझे मेरे पहले से ही बहुत ज्यादा है
मैं अपनी भावनाओं के साथ क्या करना चाहिए
पत्र में शामिल
मैं चुंबन उन्हें जीवित प्राप्त
मैं मुझे मेरे पहले से ही बहुत ज्यादा है
मैं अपनी भावनाओं के साथ क्या करना चाहिए
पत्र में शामिल
मैं चुंबन उन्हें जीवित प्राप्त
Ја улизују
Ви себе гура преко линије за мене
Ја сам ја већ превише
Шта треба да урадим са својим осећањима
чека у писму
Ја улизују да примате их живе
через линии
Вы заставлять себя через линии для меня
Я мою меня уже слишком много
Что я должен делать со своими чувствами
ожидания в письме
Целую на их получение живых
con sus sentimientos
Usted se está empujando a través de las líneas para mí
Yo mi me es ya demasiado
¿Qué debo hacer con sus sentimientos
esperando en la carta
Beso para recibir con vida
io il mio me
Ti stai spingendo attraverso le linee a me
io il mio me è già troppo
cosa devo fare con i tuoi sentimenti
attesa nella lettera
Bacio per ricevere in vita
Je baise
Vous vous pousser à travers les lignes pour me
J'ai mon moi, c'est déjà trop
Que dois-je faire avec vos sentiments
d'attente dans le courrier
Je baise pour recevoir en vie
para recebê-los vivos
Você está empurrando-se através das linhas para mim
Eu me minha já está muito
o que devo fazer com os seus sentimentos
esperando na carta
Eu beijo-se para recebê-los vivos
недалеко
Без сомнения, мои глаза
руки полны ваши тепло
на губах
капли слюны отчужденность
может быть, жемчужина
Время прерывания
Наркомании и снижение
незамеченными рядом
лежащий в спину
Вы находитесь на старой Матери-Земли
недалеко
руки полны ваши тепло
на губах
капли слюны отчужденность
может быть, жемчужина
Время прерывания
Наркомании и снижение
незамеченными рядом
лежащий в спину
Вы находитесь на старой Матери-Земли
недалеко
non lontano
Non c'è dubbio che i miei occhi
le mie braccia sono piene di tuo calore
sulle tue labbra
una goccia di saliva distacco
forse una perla
Tempo di interruzione
Dipendenza e declino
rilevati nei pressi di
situata nella parte posteriore
Siete in vecchia Madre Terra
non lontano
le mie braccia sono piene di tuo calore
sulle tue labbra
una goccia di saliva distacco
forse una perla
Tempo di interruzione
Dipendenza e declino
rilevati nei pressi di
situata nella parte posteriore
Siete in vecchia Madre Terra
non lontano
não muito
Sem dúvida, os meus olhos
meus braços estão cheios de seu calor
em seus lábios
uma gota de saliva indiferença
talvez uma pérola
Tempo de interrupção
Dependência e declínio
despercebido perto
deitado na parte de trás
Está na Mãe Terra velha
não muito
nudo e spoglio
Non ho dato abbastanza
non ne sono un bene
la mia anima è così piena
Sono nudo e spoglio
per tutti da vedere
il mio servizio sarebbe fantastico
non ne sono un bene
la mia anima è così piena
Sono nudo e spoglio
per tutti da vedere
il mio servizio sarebbe fantastico
toute nue
Je n'ai pas donné assez
Je ne suis pas une bénédiction
mon âme est si pleine
Je suis toute nue
pour tout voir
mon service serait formidable
not given enough
I have not given enough
I'm not a blessing
my soul is so full
I'm naked and bare
for all to see
my service would be great
para todos verem
Eu não dei o suficiente
Eu não sou uma bênção
minha alma é tão cheio
Estou nua e descoberta
para todos verem
meu serviço seria ótimo
Eu não sou uma bênção
minha alma é tão cheio
Estou nua e descoberta
para todos verem
meu serviço seria ótimo
मेरी सेवा
मैं पर्याप्त नहीं दिया है
मैं एक आशीर्वाद नहीं हूँ
मेरी आत्मा इतनी पूर्ण है
मैं नंगी हूँ
सभी के लिए देखने के लिए
मेरी सेवा महान होगा
मैं एक आशीर्वाद नहीं हूँ
मेरी आत्मा इतनी पूर्ण है
मैं नंगी हूँ
सभी के लिए देखने के लिए
मेरी सेवा महान होगा
शिव
यह कुछ है कि प्रकाश की गति है, जो भारत के लिए कहते हैं कि उनमें से दीन तिब्बत में जो प्रयोग के साथ चीनी नहीं है की तुलना में तेजी है.अधिक फोटॉनों पीछे महान शक्ति है.यह भविष्य से सब कुछ करने के लिए हमें भेज दिया है.चीन में सम्राट, बुद्ध और शिव गंभीरता से की शिक्षाओं.
Abonnieren
Posts (Atom)