half the soul
For the guests there is no refreshment
you should find everything so cozy
Only when everything is clean out
I do half the soul
is it me in the dark
Freitag, 10. August 2012
dans le noir
moitié de l'âme
Pour les invités, il n'ya pas de rafraîchissement
vous devriez trouver tout très confortable
Ce n'est que lorsque tout est propre à
je fais la moitié de la soul
est-ce moi dans le noir
Pour les invités, il n'ya pas de rafraîchissement
vous devriez trouver tout très confortable
Ce n'est que lorsque tout est propre à
je fais la moitié de la soul
est-ce moi dans le noir
die halbe Seele
Für die Gäste ist die Erfrischung da
man sollte alles so gemütlich finden
man sollte alles so gemütlich finden
nur wenn alles draussen sauber ist
ist mir die halbe Seele
l'ici et là-bas
si elle est mauvaise ou meilleure
Pondération de l'être véritable
toujours rester la même tout
accablé par le doute incertain
l'ici et là-bas
que ce soit bon ou mauvais
хорошие или плохие
хорошие или плохие
Взвешивание в истинное бытие
всегда остаются теми же все
обременены неопределенный сомнения
Здесь и там
хорошие или плохие
चाहे अच्छा या बुरा
चाहे अच्छा या बुरा
सच करने के लिए भार जा रहा है
हमेशा एक ही रहना सभी
अनिश्चित संदेह के साथ बोझ
यहाँ और वहाँ
चाहे अच्छा या बुरा
सच करने के लिए भार जा रहा है
हमेशा एक ही रहना सभी
अनिश्चित संदेह के साथ बोझ
यहाँ और वहाँ
चाहे अच्छा या बुरा
mit Zweifel belastet
ob gut ob schlecht
Gewichtungen um wahres Sein
bleiben immer alle gleich
unsicher mit Zweifel belastet
das da und da drüben
ob schlecht ob gut
Variation
Wer kann
Gut und Böse
ermessen
dazwischen sind
wir alle
an das Leben
gebunden
nur der Zweifel
hilft über
die Brücke
kein Weg
wird uns sicher
Variation
Wer kann
Gut und Böse
ermessen
dazwischen sind
wir alle
an das Leben
gebunden
nur der Zweifel
hilft über
die Brücke
kein Weg
wird uns sicher
진정한 의미에 대한
내 검색에서 불안에 떨고
진정한 의미에 대한
나는 많은 장소를 놓치지
내 안에 지식의 선명도
나는 감옥을 탈출하려는
외국 단어의 부끄러운
하얀 산 얼음에 바인딩
번개 차가운 빛을를 나서는
для истинного значения
Беспокойный в моем поиске
для истинного значения
Я скучаю по многим местам
Ясность знаний внутри меня
Я хочу, чтобы избежать тюрьмы
Позор иностранных слов
связаны в белый лед гора
выходит из молнии холодного света
सही अर्थ के लिए
मेरी खोज में बेचैन
सही अर्थ के लिए
मैं कई स्थानों पर याद आती है
मेरे अंदर ज्ञान की स्पष्टता
मैं जेल से बचने चाहते हैं
विदेशी शब्दों के शर्म आनी चाहिए
सफेद पहाड़ बर्फ में बंधे
बिजली बोल्ट ठंड प्रकाश के बाहर टूटता है
luce fulmine fredda
Inquieta nella mia ricerca
per il vero significato
Mi mancano i numerosi luoghi
Chiarezza di conoscenza dentro di me
Voglio scappare dalla prigione
La vergogna delle parole straniere
legato nel ghiaccio montagna bianca
scoppia della luce fulmine fredda
Donnerstag, 9. August 2012
éclair froid
Restless dans ma recherche
le vrai sens
Je m'ennuie de nombreux endroits
Clarté des connaissances à l'intérieur de moi
Je veux échapper à la prison
Honte des mots étrangers
liés dans la glace montagne blanche
éclate de la lumière éclair froid
cold light
Restless in my search
for the true meaning
I miss the many places
Clarity of knowledge inside of me
I want to escape the prison
Shame of foreign words
bound in the white mountain ice
breaks out of the lightning bolt cold light
kaltes Licht
Ruhelos auf meiner Suche
nach dem wahren Sinn
fehlen mir am manchem Orte
Wissensklarheit in mir drin
will ich flüchten dem Gefängnis
Schamgefühle fremder Worte
in den Weisseisberg gebunden
bricht hervor des Blitzstrahls kaltes Licht
niemand
verprasste Seele
die Stadt verlassen nackt still
es will mich niemand
Variation
Drinnen bin ich ganz
nackt die Blösse der Seele
die Stille umarmt
Variation
Drinnen bin ich ganz
nackt die Blösse der Seele
die Stille umarmt
dans un miroir
Avant dormir mots ivres
convoité sens de l'âme
Couper à partir du moment
Rechercher dans le rêve
Billets en l'espace passé
aiment se réveiller l'espoir de revenir
dénuées de sens mes faits et gestes
teint blafard dans un miroir
l'âge semble rides offensés
Mon chemin choisi est aveugle
convoité sens de l'âme
Couper à partir du moment
Rechercher dans le rêve
Billets en l'espace passé
aiment se réveiller l'espoir de revenir
dénuées de sens mes faits et gestes
teint blafard dans un miroir
l'âge semble rides offensés
Mon chemin choisi est aveugle
востребованных чувством души
Прежде чем спать пьяным слова
востребованных чувством души
Вырезать с момента
Искать во сне
Примечания в прошлом пространство
любят просыпаться в надежде вернуться
бессмысленных делах моих
бледный вид в зеркальном отражении
возраст выглядит обиженным морщин
Моя пути слепого
востребованных чувством души
Вырезать с момента
Искать во сне
Примечания в прошлом пространство
любят просыпаться в надежде вернуться
бессмысленных делах моих
бледный вид в зеркальном отражении
возраст выглядит обиженным морщин
Моя пути слепого
ცდილობდა, შემდეგ გრძნობა სულს
სანამ ძილის მთვრალი სიტყვა
ცდილობდა, შემდეგ გრძნობა სულს
ფრაგმენტი მომენტიდან
ძიება ოცნება
შენიშვნები წარსულში ფართი
მიყვარს იღვიძებს იმ იმედით, რომ დაბრუნდნენ
უაზრო ჩემი საქმიანობის
ფერმკრთალი სახე, რომელიც სარკისებურ გამოსახულებას
ასაკი გამოიყურება შეურაცხყოფილი ნაოჭების
ჩემი არჩეულ გზას არის ბრმა
ცდილობდა, შემდეგ გრძნობა სულს
ფრაგმენტი მომენტიდან
ძიება ოცნება
შენიშვნები წარსულში ფართი
მიყვარს იღვიძებს იმ იმედით, რომ დაბრუნდნენ
უაზრო ჩემი საქმიანობის
ფერმკრთალი სახე, რომელიც სარკისებურ გამოსახულებას
ასაკი გამოიყურება შეურაცხყოფილი ნაოჭების
ჩემი არჩეულ გზას არის ბრმა
Momento di taglio da
Presenza di sonno aspirata parole
ricercato il senso dell'anima
Momento di taglio da
Cerca nel sogno
Note nello spazio passato
amano svegliarsi sperando di tornare
senso le mie azioni
sguardo pallido in un'immagine speculare
guarda l'età le rughe offeso
Il mio percorso scelto è cieco
in a mirror image
Presence of sleep sucked words
sought-after sense of soul
Moment to shear from
Search in the dream
Notes in the past space
love waking up hoping to return
meaningless my doings
pale look in a mirror image
age looks offended wrinkles
My chosen path is blind
sought-after sense of soul
Moment to shear from
Search in the dream
Notes in the past space
love waking up hoping to return
meaningless my doings
pale look in a mirror image
age looks offended wrinkles
My chosen path is blind
schauen in ein Spiegelbild
Vor dem Schlafe eingesaugte Worte
der Seele begehrter Sinn
Augenblicke auszuscheren
Suche in dem Traume
Notizen in vergangenem Raume
hoffend auf Liebeswiederkehr erwachend
bedeutungslos mein Tun und Lassen
blasses schauen in ein Spiegelbild
altern suchtgekränkte Falten
mein gewählter Weg ist blind
Dienstag, 7. August 2012
no one
My soul lives there
I Love New York, especially
I was there I want to to stay
but my papers are all pale
no one knows me
but my soul lives there
meine Seele wohnt da
Ich liebe New York ganz besonders
da war ich da möchte ich wohnen
doch meine Papiere sind ganz blass
niemand kennt mich
doch meine Seele wohnt da
made cold
Wakes from sleep
in a strange bed
flees into the intimacy of shame
Your power and strength
the merger would
now your wings are lame
lost in thought
for what and how
poke you for rats mice
you kill the beast love
But in dreams
to convert figures
unfold in one place
from human to animal
You remain undaunted
down here with all to
but the source of all dreams
has come up with something
behind the curtain
in all sizes
my garbage is made cold
la tenda
Si sveglia dal sonno
in un letto sconosciuto
fugge verso l'intimità della vergogna
Il tuo potere e la forza
la concentrazione
ora le tue ali sono zoppo
perso nei suoi pensieri
per cosa e come
curiosare per voi topi ratti
si uccide l'amore bestia
Ma nei sogni
convertire figure
svolgersi in un unico luogo
da uomo a animale
Si rimane imperterrito
qui con tutta la
ma la fonte di tutti i sogni
ha messo a punto qualcosa di
dietro la tenda
in tutte le taglie
la mia spazzatura è fatto a freddo
hinterm Vorhang
Aus dem Schlaf erwacht
in fremdem Bette
flieht die Innigkeit in Scham
Deine Kraft und Stärke
zur Verschmelzung hätte
nun sind deine Flügel lahm
versunken in Gedanken
für ein was und wie
stocherst du nach Ratten Mäusen
tötest du das liebe Vieh
doch in Träumen
wandeln sich Gestalten
entfalten sich an einem Ort
vom Mensch zum Tier
Du bleibst unerschrocken
nieder mit dem allem hier
doch die Quelle aller Träume
hat sich etwas ausgedacht
hinterm Vorhang
in aller Grösse
wird mein Unrat kalt gemacht
Montag, 6. August 2012
თქვენ იჭრება ჩემს სულს
თქვენ იჭრება ჩემს სულს
დასვით თქვენი მოქმედებები და ლოცვა
გრძნობების არის ჭეშმარიტი
ფოკუსირება ძირითადი pixel ციფრული
აუდიო ყუთში
არის სიტყვები ყელის
აკლია სპექტაკლი აღრიცხული
tenggorokan
Merenung Anda dalam jiwaku
Tanyakan tindakan dan doa
perasaan adalah benar
Fokus pada pixel digital dasar
Dibersihkan dalam kotak
adalah kata-kata tenggorokan
kurang dalam kinerja menyumbang
parole di gola
Rimuginando è nella mia anima
Chiedete ai vostri azioni e preghiere
sentimenti sono veri
Focus su base pixel digitale
Deselezionata nella finestra di
sono le parole di gola
privo di prestazioni rappresentato
les maîtres mots
Vous couve dans mon âme
Demandez à vos actions et les prières
sentiments sont vrais
Concentrez-vous sur base de pixel numérique
Désactivée dans la boîte
sont les maîtres mots de la gorge
manque de performance représentaient
accounted
Brooding you in my soul
Ask your actions and prayers
feelings are true
Focus on basic pixel digital
Cleared in the box
are the words of throat
lacking in performance accounted
составил
Задумчивый Вы в моей душе
Спросите ваших действий и молитвы
чувства истинны
Сосредоточьтесь на основных пикселя цифровой
Очищенные в коробке
Это слова из горла
не хватает производительности составил
flügellahm entfallen
Grübelst du in meiner Seele
deine Klagen Bitten und Gebete
werden Gefühle wahr
auf Pixelgrund digital gefasst
in die Kiste freigemacht
sind dem Worte Schlund
flügellahm entfallen
あなたがどこに滞在
過去
自由のために準備する
日陰の思考を開きます。
暗い忘れた場合
より多くの腫れ
道の変わり目に待つ
あなたの影で
すべての不愉快な負担
力はそれを運ぶ
それに対して置く
あなたの恐れていない
旅を終える
あなたがどこに滞在
in your shadow
past
to prepare for freedom
Open shade thoughts
dark forgotten
More and more swelling
wait at the turn of the road
in your shadow
all the unpleasant burdens
force carries with it
put it against
not afraid of you
finish the journey
stay where you are
bleib wo du bist
Vergangenem
zur Freiheit zu rüsten
Schattengedanken öffnen
vergessenes Dunkel
quellendes Immermehr
warte an der Wegbiegung
auf deinen Schatten
der alle unliebsamen Lasten
gewaltsam mit sich trägt
nimm sie entgegen
scheue dich nicht
beende die Reise
bleib wo du bist
Schattengedanken öffnen
vergessenes Dunkel
quellendes Immermehr
warte an der Wegbiegung
auf deinen Schatten
der alle unliebsamen Lasten
gewaltsam mit sich trägt
nimm sie entgegen
scheue dich nicht
beende die Reise
bleib wo du bist
Hope into the light
Council also soul
dark Thoughts
Words stick in my mouth
want objectionable
closed bathroom
in secure walls in the throat
by drainage and Punishment
interpreted dreams
Hope into the light
to movement and action
vers la lumière
Le Conseil a également l'âme
idées noiresLes mots collent dans ma bouche
Vous voulez répréhensible
salle de bain fermée
dans les murs sécurisés dans la gorge
par le drainage et la répression
rêves interprétés
J'espère que vers la lumière
au mouvement et à l'action
verso la luce
Consiglio ha anche un'anima
pensieri oscuri
Le parole bastone in bocca
Vuoi discutibile
chiuso il bagno
nelle pareti sicure in gola
dal drenaggio e la repressione
sogni interpretati
Spero che verso la luce
al movimento e azione
Abonnieren
Posts (Atom)